Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 84: | Line 84: | ||
== Dialects == | == Dialects == | ||
The inherited Gaelic vocabulary of Ăn Yidiș has historically been extremely dialectally uniform, because Ăn Yidiș arose from a founder event and spread rapidly over a wide area. Historically, Ăn Yidiș dialects mainly differed in accent and some vocabulary (what Semitic and other loanwords are used and how they are pronounced). Nowadays, secular vs Ultra-Orthodox is the main dialectal division in Ăn Yidiș, and this division is widening. Modern dialects differ secondarily by the individual Jewish enclave, esp. in the case of | The inherited Gaelic vocabulary of Ăn Yidiș has historically been extremely dialectally uniform, because Ăn Yidiș arose from a founder event and spread rapidly over a wide area. Historically, Ăn Yidiș dialects mainly differed in accent and some vocabulary (what Semitic and other loanwords are used and how they are pronounced). Nowadays, secular vs Ultra-Orthodox is the main dialectal division in Ăn Yidiș, and this division is widening. Modern dialects differ secondarily by the individual Jewish enclave, esp. in the case of Haredi Ăn Yidiș. | ||
''Ăn Cîzon'' is based phonologically on the phonologically conservative ___ | ''Ăn Cîzon'' is based phonologically on the phonologically conservative ___ dialect and grammatically on the old Hasidic dialect which was spoken in __. | ||
==== Modern Secular Ăn Yidiș ==== | ==== Modern Secular Ăn Yidiș ==== | ||
''r'' is an alveolar approximant. | ''r'' is an alveolar approximant. | ||