Verse:Tdūrzů/Knench: Difference between revisions
| Line 594: | Line 594: | ||
# Ancient Greek, Old Togarmite and Aramaic loans | # Ancient Greek, Old Togarmite and Aramaic loans | ||
# L-Arabic loans | # L-Arabic loans | ||
# Modern loans from other Levantine sprachbund languages and Modern Greek | # Modern loans from other Levantine sprachbund languages, such as [[Togarmite]], and Modern Greek | ||
Although it is attested in Biblical Hebrew, the *CăCiCâ verbal noun pattern is not as productive as in Mishnaic Hebrew. | |||
Many words are formed form earlier construct state combinations, and are sometimes unrecognizable: | Many words are formed form earlier construct state combinations, and are sometimes unrecognizable: | ||
| Line 602: | Line 604: | ||
*''løseppin'' 'to like' from נשא פני lit. 'lift the face of' meaning 'to favor' | *''løseppin'' 'to like' from נשא פני lit. 'lift the face of' meaning 'to favor' | ||
*''kulaliv'' 'conscience' from קול הלב lit. 'voice of the heart' | *''kulaliv'' 'conscience' from קול הלב lit. 'voice of the heart' | ||
*ben- = agentive | *ben- = agentive | ||
| Line 609: | Line 609: | ||
*beδ- = place noun | *beδ- = place noun | ||
*bəd-/pd- = singulative of a collective noun | *bəd-/pd- = singulative of a collective noun | ||
** | **פדע ''pdą'' = tree, from *batt ya3r 'daughter of forest' | ||
==Example texts== | ==Example texts== | ||