Verse:Tdūrzů/Knench/Ancient: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 195: | Line 195: | ||
===Adjectives=== | ===Adjectives=== | ||
Adjectives are very similar to pre-exilic Biblical Hebrew. Adjectives can be put in construct state: e.g. ''ħṓli hā́bā'' 'lovesick (m.sg.)' (''ħṓli'' is the construct of ''ħṓlē''). | Adjectives are very similar to pre-exilic Biblical Hebrew. Adjectives can be put in construct state: e.g. ''ħṓli hā́bā'' 'lovesick (m.sg.)' (''ħṓli'' is the construct of ''ħṓlē'' 'suck'). | ||
A common way to express 'very, extreme(ly), great(ly)' was to use the prefix ''rō-'' (which caused mutation; borrowed from Proto-Celtic ''*ɸro-''; cognate to Irish ''ró-'', Welsh ''rhy'', both 'too, excessively'). At first only adjectives could take this prefix, but later it was also used on nouns (influenced by Biblical Hebrew רוב *rubb 'multitude' used before a noun). | A common way to express 'very, extreme(ly), great(ly)' was to use the prefix ''rō-'' (which caused mutation; borrowed from Proto-Celtic ''*ɸro-''; cognate to Irish ''ró-'', Welsh ''rhy'', both 'too, excessively'). At first only adjectives could take this prefix, but later it was also used on nouns (influenced by Biblical Hebrew רוב *rubb 'multitude' used before a noun). | ||