Verse:Irta/English/Non-Azalic etyma: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 10: Line 10:
*''fellow'' from OTog ''φallāh''
*''fellow'' from OTog ''φallāh''
*''sure, ensure, assure, insure'' from Togarmite ''yšur'' (related to Hebrew אישר ''ʔiššér'' 'to confirm' and אשר ''ʔăšer'' a relativizer originally meaning 'place')
*''sure, ensure, assure, insure'' from Togarmite ''yšur'' (related to Hebrew אישר ''ʔiššér'' 'to confirm' and אשר ''ʔăšer'' a relativizer originally meaning 'place')
*''ennui'' from Togarmite ''anúj'', originally 'torment' in Middle Togarmite but it fell out of use and was revived as a philosophical term meaning 'existential angst'; in turn borrowed from Hebrew עינוי ''ʕinnuy'' 'torment, torture', first by Jewish writers (doublet of native Togarmite ''ȝanė'' 'to need')
*''ennui'' from Togarmite ''anúj'', originally 'torment' in Early Middle Togarmite but it fell out of use and was revived as a philosophical term meaning 'existential angst'; in turn borrowed from Hebrew עינוי ''ʕinnuy'' 'torment, torture', first by Jewish writers (doublet of native Togarmite ''ȝanė'' 'to need')


==Scythian and Iranian==
==Scythian and Iranian==