Atlantic: Difference between revisions

Lili21 (talk | contribs)
Lili21 (talk | contribs)
Line 325: Line 325:
*: ''Lus cuḍixis hoi aḍeut doṭ '''tras''' Mateu.'' "The books have been given to me by Matthew."
*: ''Lus cuḍixis hoi aḍeut doṭ '''tras''' Mateu.'' "The books have been given to me by Matthew."
*: When the focus is on walking through something, or the means of transport is stated, the construction of a motion verb + ''tras'' + indirect object is typically replaced by the transitive verb ''trasmergiri'' "to cross":
*: When the focus is on walking through something, or the means of transport is stated, the construction of a motion verb + ''tras'' + indirect object is typically replaced by the transitive verb ''trasmergiri'' "to cross":
*:: ''Voḍu '''trâ''' chalyi (in peḍis)'' "I cross the road (on foot)" → ''Trasmergu la chalyi.''
*:: ''Voḍu '''trâ''' chalyi (in peḍis/cu aḍ ambrori)'' "I cross the road (on foot)" → ''Trasmergu la chalyi.''
*:: ''Duhimu '''trâ''' Hilvixa'' "We drive across [the whole of] Switzerland" → ''Trasmirgimu la Hilvixa (in vixilc).''
*:: ''Duhimu '''trâ''' Hilvixa'' "We drive across [the whole of] Switzerland" → ''Trasmirgimu la Hilvixa (in vixilc).''
* '''sur''' — on, over, about (''di'' is a synonym for the latter):
* '''sur''' — on, over, about (''di'' is a synonym for the latter):