Chlouvānem/Lexicon: Difference between revisions

Lili21 (talk | contribs)
Lili21 (talk | contribs)
Line 839: Line 839:
** ''dāyārhaikra'' — palm vinegar (the most commonly used in various areas of the Inquisition)
** ''dāyārhaikra'' — palm vinegar (the most commonly used in various areas of the Inquisition)
** ''maɂikhaikra'' — rice vinegar
** ''maɂikhaikra'' — rice vinegar
* ''ilьnīka'' — fried vegetable nugget
* ''jvyarñuɂah'' — literally "''jvyara'' cream"; it is a paste made from moldy and aged ''jvyara'' berry pulp, a delicacy of the northern Jade Coast. It is similar to ''blīceika'', but has a milder taste, is somewhat sweeter and is a bit more "foamy".
* ''jvyarñuɂah'' — literally "''jvyara'' cream"; it is a paste made from moldy and aged ''jvyara'' berry pulp, a delicacy of the northern Jade Coast. It is similar to ''blīceika'', but has a milder taste, is somewhat sweeter and is a bit more "foamy".
* ''klaḍas'' — fermented soybeans in a block, quite like tempeh
* ''klaḍas'' — fermented soybeans in a block, quite like tempeh
* ''lameṣiḍeñam'' — coconut milk
* ''lameṣiḍeñam'' — coconut milk
* ''lameṣmædhram'' — coconut jelly
* ''lameṣmædhram'' — coconut jelly
* ''ṣajrām'' — tofū
* ''māghāṣus'' — rice- or soy milk yoghurt sauce, a common ingredient in various parts of the Central and SE Plain and parts of the inland Jade Coast (notably Ilēnimarta)
* ''māghāṣus'' — rice- or soy milk yoghurt sauce, a common ingredient in various parts of the Central and SE Plain and parts of the inland Jade Coast (notably Ilēnimarta)
* ''miltaiḍeñam'' — soy milk
* ''miltaiḍeñam'' — soy milk
Line 853: Line 851:
* ''paren'' — a vegetable cheese-like paste, used as a spread
* ''paren'' — a vegetable cheese-like paste, used as a spread
** ''rahīmparen'' — mint-flavoured ''paren''
** ''rahīmparen'' — mint-flavoured ''paren''
* ''raṇḍālah'' — fried vegetable nugget
* ''plipai'' — stock
* ''plipai'' — stock
* ''rāltaika'' — kebab-like skewed dish, most commonly with fish. In older Chlouvānem, it meant anything cooked on a skewer (now simply ''rālte 〜'').
* ''rāltaika'' — kebab-like skewed dish, most commonly with fish. In older Chlouvānem, it meant anything cooked on a skewer (now simply ''rālte 〜'').
Line 859: Line 858:
** ''reilghāšvam'' — olive oil
** ''reilghāšvam'' — olive oil
* ''saišah'' — a [[w:nshima|nshima]]- or [[w:polenta|polenta]]-like dish, made from either Calemerian maize (''betaras'') flour or ''læmāh'', used as a staple food in many areas of the country (a common division is between areas where the staple food is rice and those where it is ''saišah'').
* ''saišah'' — a [[w:nshima|nshima]]- or [[w:polenta|polenta]]-like dish, made from either Calemerian maize (''betaras'') flour or ''læmāh'', used as a staple food in many areas of the country (a common division is between areas where the staple food is rice and those where it is ''saišah'').
* ''ṣajrām'' — tofū
* ''širṣṭis'' — chutney, sauce (thicker than ''ñuɂah'')
* ''širṣṭis'' — chutney, sauce (thicker than ''ñuɂah'')
* ''uram'' — cooked fruit
* ''uram'' — cooked fruit