Literature:The Lord's Prayer/Valian: Difference between revisions
Chrysophylax (talk | contribs) Created page with "{{Library translation sidebar}} {{ombox |type = book |text = The Lord's Prayer is a Christian prayer, originally written in Koiné Greek,..." |
Chrysophylax (talk | contribs) m Reverted edits by Учхљёная (talk) to last revision by Chrysophylax |
||
| (16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{ombox | {{ombox | ||
|type = book | |type = book | ||
|text = The Lord's Prayer is a [[w:Christianity|Christian]] prayer, originally written in [[w:Koiné Greek|Koiné Greek]], of which there are two versions. This translation to | |text = The Lord's Prayer is a [[w:Christianity|Christian]] prayer, originally written in [[w:Koiné Greek|Koiné Greek]], of which there are two versions. This translation to Valian does not include the doxology (thine is the kingdom…). This version begins directly at 'Pater noster…' | ||
}} | }} | ||
== | {| border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center" | ||
= | ! English | ||
! Greek | |||
9 (…)Tormitän, rändaka vilyain, taevassed nennikä. | ! Valian | ||
! Retranslation | |||
10 Tuleikä | |- style="vertical-align: top;" | ||
|<poem>9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. | |||
10 Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven. | |||
11 Give us this day our daily bread. | |||
12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors. | |||
13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil.</poem> | |||
|<poem>9 προσεύχεσθε οὖν οὕτως Πάτερ ὁ οὐρανοῖς ἁγιασθήτω ὄνομα | |||
10 βασιλεία ἐλθέτω θέλημα γενηθήτω γῆς οὐρανῷ | |||
11 δὸς σήμερον ἐπιούσιον ἄρτον | |||
12 ἄφες ὀφειλήματα καὶ ἀφήκαμεν ὀφειλέταις | |||
13 εἰσενέγκῃς πειρασμόν ῥῦσαι πονηροῦ</poem> | |||
|<poem>9 (…)Tormitän, rändaka vilyain, taevassed nennikä. | |||
10 Tuleikä meelestina, sälassed haryaikä, së oledü sëkui vilyain. | |||
11 Lahetun peigi vëi minnatän peik. | 11 Lahetun peigi vëi minnatän peik. | ||
12 Kevatunast viiremmetän, kui kävataan veireahitän. | 12 Kevatunast viiremmetän, kui kävataan veireahitän. | ||
13 Tahalyatunast saa vanammeah, vëlia palgatun ää uramma</poem> | |||
13 Tahalyatunast saa vanammeah, vëlia | |<poem>9 Father our, who lives in clouds, be thy name made holy | ||
< | 10 May thy kingdom come, thy will be carried out, on earth as on clouds | ||
11 Give us our daily bread | |||
12 And forgive our transgressions, as we forgive theirs | |||
< | 13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil | ||
[[Category: | </poem> | ||
|- | |||
|} | |||
<!-- Categories --> | |||
[[Category:Translated works in Valian]] | |||