Fifth Linguifex Relay/Idaltu: Difference between revisions

Uttrediay (talk | contribs)
Created page with "== Text in Idaltu == '''bajuljuceqebaja!''' <p>maxarirsumeqetedaqechulu <br>njarqapemeqeshuxuhawnaxzamexzashuda <br>majbanarsulapfachymnubxa <br>qfekajeturgu manirshunuhilu..."
 
Uttrediay (talk | contribs)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
<br>majbanarsulapfachymnubxa
<br>majbanarsulapfachymnubxa
<br>qfekajeturgu manirshunuhilu
<br>qfekajeturgu manirshunuhilu
<br />
<br />
Duɡuxi Guaijuz


== Some grammar notes ==
== Some grammar notes ==
Line 28: Line 31:
Idaltu is currently rather experimental and so far I have done away with all verbal and nominal class distinctions. But I can foresee that something will crystallise out of the theme vowel system if I ever have time to work further on it.
Idaltu is currently rather experimental and so far I have done away with all verbal and nominal class distinctions. But I can foresee that something will crystallise out of the theme vowel system if I ever have time to work further on it.


As for pronunciation, the letters have their IPA values, except c = /ç/, ch = /χ/ and sh = /ʃ/.
As for pronunciation, the letters have their IPA values, except c = /ç/, ch = /χ/, sh = /ʃ/ and ng = /ŋ/.


== Vocabulary ==
== Vocabulary ==


<p>akud (a) last
akud (a) last
<br>arj (a) wild
<br>arj (a) wild
<br>awyasi (v) be
<br>awyasi (v) be
Line 153: Line 156:
== Formants ==
== Formants ==


<p>- (null) unmarked: present tense, indicative mood, active voice, punctual-stative aspect, singular number, absolutive case
- (null) unmarked: present tense, indicative mood, active voice, punctual-stative aspect, singular number, absolutive case
<br>a (a) progressive - emphasising progress in action
<br>a (a) progressive - emphasising progress in action
<br>ad (t) past
<br>ad (t) past
Line 203: Line 206:
== Abbreviations ==
== Abbreviations ==


<p>1S - 1st person singular
1S - 1st person singular
<br>2P - 2nd person plural
<br>2P - 2nd person plural
<br>2S - 2nd person singular
<br>2S - 2nd person singular
Line 230: Line 233:
== Interlinear ==
== Interlinear ==


<p>bajuljuceqebaja
bajuljuceqebaja
<br>find-DES-2P-ERG-joy
<br>find-DES-2P-ERG-joy


<p>maxarirsumeqetedaqechulu
maxarirsumeqetedaqechulu
<br>die-FUT-DECL-1S-ERG-2S-BENE-end-INST
<br>die-FUT-DECL-1S-ERG-2S-BENE-end-INST


<p>njarqapemeqeshuxuhawnaxzamexzashuda
njarqapemeqeshuxuhawnaxzamexzashuda
<br>HAB-maintain-1S-ERG-wisdom-desire-GEN-1S-GEN-3S-BENE
<br>HAB-maintain-1S-ERG-wisdom-desire-GEN-1S-GEN-3S-BENE


<p>majbanarsulapfachymnubxa
majbanarsulapfachymnubxa
<br>RES-spring_out-FUT-DECL-leaf-PL-world-LOC
<br>RES-spring_out-FUT-DECL-leaf-PL-world-LOC


<p>qfekajeturgu
qfekajeturgu
<br>PROT-go-time
<br>PROT-go-time


<p>manirshunuhilu
manirshunuhilu
<br>remain-FUT-3S-indefinite_time-INST
<br>remain-FUT-3S-indefinite_time-INST
Duɡuxi Guaijuz
<br>personal name


Happy translating!
Happy translating!