Af Mexee: Difference between revisions
| (88 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 7: | Line 7: | ||
--> | --> | ||
==Introduction== | ==Introduction== | ||
'''Af Mexee dhehti''' (or '''Af Mexee''' for short) is a Somali condialect. The term ''Mexee dhehti'' means "What did you say?" and is used to differentiate ''Af Mexee'' from dialects such as ''Af Maxaa (tiri)'' (regular Somali) and ''Af Maay''. However, since it is a Somali dialect, Af Mexee speakers refer to their language simply as ''Af Soomaali''. | '''Af Mexee dhehti''' (or '''Af Mexee''' for short) is a Somali condialect. The term ''Mexee dhehti'' means "What did you say?" and is used to differentiate ''Af Mexee'' from dialects such as ''Af Maxaa (tiri)'' (regular Somali) and ''Af Maay''. However, since it is a Somali dialect, Af Mexee speakers refer to their language simply as ''Af Soomaali''. | ||
<!-- | |||
Af Mexee is probably mutually intelligible with Af Maxaa (I haven't tested it out though). It's mostly a fun way to improve my Somali, both in terms of my ability to use it and understanding its historical development and dialectal variation. | Af Mexee is probably mutually intelligible with Af Maxaa (I haven't tested it out though). It's mostly a fun way to improve my Somali, both in terms of my ability to use it and understanding its historical development and dialectal variation. | ||
--> | |||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
| Line 241: | Line 227: | ||
===Prosody=== | ===Prosody=== | ||
====Stress==== | ====Stress==== | ||
Syllables containing a high tone tend to be stressed. | |||
====Intonation==== | ====Intonation==== | ||
Af Mexee is | Af Mexee has a pitch accent system. The tone-bearing unit is the mora. There are two tones: low and high. These are not normally indicated in writing, although this article mostly does. A high tone is indicated with an acute accent, while a circumflex denotes a vowel that has a high tone unless the following word has an high tone. | ||
e.g. ''wâa'' + ''taghi'' → ''wáa taghi'' | e.g. ''wâa'' + ''taghi'' → ''wáa taghi'' | ||
:''wâa'' + ''tághi'' → ''waa tághi'' | :''wâa'' + ''tághi'' → ''waa tághi'' | ||
With long vowels and short diphthongs, there are three possibilities: | |||
*Falling: ''áa'' (low-high) | |||
*Rising ''aá'' (high-low) | |||
*Low: ''aa'' (low-low) | |||
With long diphthongs, there are four possibilities: | |||
*Falling: ''áay'' (high-low-low) | |||
*Falling-Rising: ''aáy'' (low-high-low) | |||
*Rising: ''aaý'' (low-low-high) | |||
*Low: ''aay'' (low-low-low) | |||
===Phonotactics=== | ===Phonotactics=== | ||
<!-- Explain the consonant clusters and vowel clusters that are permissible for use in the language. For example, "st" is an allowed consonant cluster in English while onset "ng" isn't. --> | <!-- Explain the consonant clusters and vowel clusters that are permissible for use in the language. For example, "st" is an allowed consonant cluster in English while onset "ng" isn't. --> | ||
Syllable structure is (C)V(C), where V is any vowel or | Syllable structure is (C)V(C), where V is any vowel or polyphthong. | ||
The consonants that can be geminated at syllable boundaries are: ''m, n, l,'' and ''r''. | The consonants that can be geminated at syllable boundaries are: ''m, n, l,'' and ''r''. | ||
The consonants '' ', b, x, kh, d, r, s, sh, c, g, f, q, l, n,'' and ''h'' occur syllable-finally. The consonants ''p, ch, t, th, gh, k, m'' and ''ny'' cannot occur syllable-finally (although there are exceptions for ''t'', ''k'', and ''m''). They undergo the following neutralizations: | The consonants '' ', b, x, kh, d, r, s, sh, c, g, f, q, l, n,'' and ''h'' occur syllable-finally. The consonants ''p, ch, t, th, gh, k, m'' and ''ny'' cannot occur syllable-finally (although there are exceptions for ''t'', ''k'', and ''m''). They undergo the following neutralizations: | ||
*''p'' → ''b'', sometimes ''w'' | |||
*''t, th'' → ''d'' | |||
*''k, gh'' → ''g'' | |||
*''ny'' → ''yn'', sometimes ''y'' | |||
*''m'' → ''n'' (except before ''m, b'') | |||
*''n, m'' → ''m'' (before ''m, b'') | |||
*any geminated consonant → degeminated | |||
'' | ''J'' and ''dh'' may occur in coda in a loanwords, although they are usually replaced with ''sh'' and ''r'' respectively. For example, ''xaj'' "Hajj", ''ogsaydh'' "oxide". Coda ''t'', ''k'', and ''m'' may also occur in non-native words, mostly of Arabic origin. In many cases, variants with the expected ''d'', ''g'', or ''n'' exist (but this applies less often for word-internal ''m''). For example, ''xikmad'' "wisdom" (also ''xigmad''), ''fitno'' "trial, temptation" (also ''fidno''), ''muslim'' "Muslim" (also ''muslin''), ''amni'' "safety, security" (NOT ''*anni''). | ||
''t, | The consonants ''p'', ''th'', ''gh'', and ''ch'' do not occur word-initially in native words. They come from intervocalic ''-b/w-'', ''-d/t-'', ''-g/k-'', and ''-lt-'' respectively (the modern intervocalic ''-b-'', ''-d/t-'', and ''-g/k-'' come from originally geminated consonants). In loanwords, initial ''p'' and ''gh'' are pronounced /p/ and /ɣ̠~ʁ/ (instead of the intervocalic /β/ and /ɣ/). | ||
Vowels cannot occur in hiatus. Instead, epenthetic consonants such as <i>'</i>, ''y'', and ''w'' are inserted. | |||
Vowels cannot occur in hiatus. Instead, | |||
===Morphophonology=== | ===Morphophonology=== | ||
====Sandhi==== | ====Sandhi==== | ||
At morpheme boundaries, the following changes occur (for endings beginning in a consonant, these changes apply ''after'' syllable-final neutralizations): | At morpheme boundaries, the following changes occur (for endings beginning in a consonant, these changes apply ''after'' syllable-final neutralizations): | ||
'''n (1st person plural endings)''' | |||
*''n → l'' after ''l'' | |||
*''n → r'' after ''r'' | |||
'''t (2nd person/feminine endings, middle voice, definite article/modifiers):''' | '''t (2nd person/feminine endings, middle voice, definite article/modifiers):''' | ||
| Line 285: | Line 284: | ||
* dropped after -<i>', x, kh, c, g, q, h</i> | * dropped after -<i>', x, kh, c, g, q, h</i> | ||
* ''k → h'' after final ''-a, e, o'' (which then assimilate to the following vowel) | * ''k → h'' after final ''-a, e, o'' (which then assimilate to the following vowel) | ||
*''k → gh'' after ''-aa, ee, oo'' | |||
'''sh (causative)''' | |||
* ''sh + t → s'' | |||
* ''sh + n → nn'' (simplified to ''-n'' word-finally) | |||
'''s (middle causative)''' | '''s (middle causative)''' | ||
| Line 291: | Line 295: | ||
'''Vowels''' | '''Vowels''' | ||
*An ''a'', ''e'', or final ''-o'' followed by one of the "guttural" consonants (<i>', x, c,</i> or ''h'') assimilates to the following vowel. If the following vowel is ''o'', they can either become ''a'' or ''o''. e.g. ''ma | *An ''a'', ''e'', or final ''-o'' followed by one of the "guttural" consonants (<i>', x, c,</i> or ''h'') assimilates to the following vowel. If the following vowel is ''o'', they can either become ''a'' or ''o''. e.g. ''ma dhohó'' or ''ma dhahó'' "he does not say" | ||
*Unstressed vowels are often dropped before vowel-initial endings if it will not violate phonotactics. | *Unstressed vowels are often dropped before vowel-initial endings if it will not violate phonotactics. | ||
::e.g. ''gacán'' (stem: ''gac(a)m-'') + ''- | ::e.g. ''gacán'' (stem: ''gac(a)m-'') + ''-oóyn'' → ''gacmoóyn'' "hands" (not *''gacamoóyn'') | ||
:Sometimes metathesis is involved. | :Sometimes metathesis is involved. | ||
::e.g. ''culús'' "(he/she is) heavy" + ''- | ::e.g. ''culús'' "(he/she is) heavy" + ''-íin'' → ''cuslíin'' "(they are) heavy" (not *''culsíin'') | ||
==Morphology== | ==Morphology== | ||
| Line 309: | Line 313: | ||
! Stressed !! Unstressed !! Subject<sup>1</sup> !! Object<sup>2</sup> !! + ún !! + ká !! + kú !! + lá | ! Stressed !! Unstressed !! Subject<sup>1</sup> !! Object<sup>2</sup> !! + ún !! + ká !! + kú !! + lá | ||
|- | |- | ||
| <center>1S</center> || <center>aní</center> || <center>an(i)</center> ||<center>an</center> || <center>i</center> || <center>kéy</center> || <center> | | <center>1S</center> || <center>aní</center> || <center>an(i)</center> ||<center>an</center> || <center>i</center> || <center>kéy</center> || <center>iín</center> || <center>iká</center> || <center>ikú</center> || <center>ilá</center> | ||
|- | |||
| <center>2S</center> || <center>athí</center> || <center>ad/athi</center> || <center>ad</center> || <center>ku</center> || <center>káa</center> || <center>kuún</center> || <center>koó</center> || <center>kukú</center> || <center>kulá</center> | |||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>3SM</center> || <center>usú</center> || <center>us(u)</center> || <center>us</center> || <center>(su)</center> || <center>kíis</center> || <center>suún</center> || <center>suká</center> || <center>sukú</center> || <center>sulá</center> | ||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>3SF</center> || <center>ishí</center> || <center>ish(i)</center> ||<center>ish</center> || <center>(shi)</center> || <center>kíshi</center> || <center>shiín</center> || <center>shiká</center> || <center>shikú</center> || <center>shilá</center> | ||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>1P</center> || <center>unú</center> || <center>un(u)</center> || <center>an/un</center> || <center>nu</center> || <center>kéen</center> || <center>nuún</center> || <center>nuká</center> || <center>nukú</center> || <center>nulá</center> | ||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>2P</center> || <center>isín</center> || <center>isin</center> || <center>ad/isin</center> || <center>sin</center> || <center>kíin</center> || <center>siín</center> || <center>sinká</center> || <center>sinkú</center> || <center>sinlá</center> | ||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>3P</center> || <center>ishó</center> || <center>isho</center> || <center>ish/isho</center> || <center>(sho)</center> || <center>kísho</center> || <center>shoón</center> || <center>shoká</center> || <center>shokú</center> || <center>sholá</center> | ||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>IMP<sup>4</sup></center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>la</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>loón</center> || <center>laká</center> || <center>lakú</center> || <center>lalá</center> | ||
|- | |- | ||
| <center> | | <center>REF<sup>5</sup></center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>is</center> || <center>–</center> || <center>isún</center> || <center>iská</center> || <center>iskú</center> || <center>islá</center> | ||
|} | |} | ||
| Line 333: | Line 339: | ||
<small><sup>4</sup></small> Used for impersonal passive. Although it is technically a subject pronoun, it behaves as an object pronoun (but always comes before any true object pronouns). | <small><sup>4</sup></small> Used for impersonal passive. Although it is technically a subject pronoun, it behaves as an object pronoun (but always comes before any true object pronouns). | ||
<small><sup>5</sup></small> Used for reflexive and reciprocal (all persons). | |||
====K/T Pronouns==== | ====K/T Pronouns==== | ||
| Line 343: | Line 351: | ||
====Interrogatives==== | ====Interrogatives==== | ||
*'' | *''keé/teé, kuweé'' "which" | ||
*'' | *''mexeé'' "what" | ||
*'' | *''meé'' "where" | ||
*''goórma'' "when" | *''goórma'' "when" | ||
*'' | *''yaá'' "who" - comes at the beginning of the sentence, but unlike the focus particle ''yaa'' is not preceded by a noun. Equivalent to ''kuma/tuma yaa''. | ||
*'' | *''kúma/túma, kuwáma'' "who" | ||
*''áyo'' "who" | *''áyo'' "who" | ||
===Nouns=== | ===Nouns=== | ||
====Gender==== | |||
There are two main genders: masculine and feminine. Plural and collective/mass nouns are considered masculine, but may be treated as a separate gender (especially because they take plural agreement). Double plurals are feminine. | |||
Nouns with a non-final high tone are often masculine, and nouns ending in ''-o'' are most often feminine. However, these are not reliable rules but rather tendencies. Sometimes, the gender of words is distinguished solely by tone. This distinction is lost in the nominative and genitive cases. Of course, they still use different articles and verb forms. | |||
e.g. Absolutive: ''ínan(ki)'' "boy", ''inán(ti)'' "girl" | |||
:Nominative: ''inan(ki/ti)'' "boy/girl" | |||
:Genitive: ''inán(ki/ti)'' "boy/girl" | |||
:Vocative: ''ínan'' "boy/girl!", ''ínamów / ínanków / ínanyow'' "boy!", ''ináméy / inántéy / inányey'' "girl!" | |||
====Number==== | |||
Plural is formed with ''-oóyn'' (definite: ''-oóyki'') or ''-yáal'' (definite: ''-yáalki''). When either of these endings is added to a noun, any high tones in the singular are dropped. The ending ''-yáal'' is used for nouns (mostly masculine) ending in ''-e'' or ''-i'', e.g. ''tuké'' "crow" → ''tukeyáal''. All other nouns take the ending ''-oóyn''. Note that both endings override any other high tones in the word. For feminine nouns ending in ''-o'', the ''-o'' becomes ''-a-'' and an epenthetic ''-th-'' is added before the ending. For example, ''maghaaló'' "city" + ''-oóyn'' → ''maghaalathoóyn'' "cities". Masculine nouns assimilate an ''-o'' to the ending. | |||
Some words have a "short" plural (usually in ''-ó'', definite: ''-íhi'') in addition to the "long" plural in ''-oóyn/yáal''. In the case of body parts, the short plural is normally used when they belong to one person. | |||
e.g. <i>'''Gacánti''' taagheen.</i> = They raised the hand (i.e. each person raised a hand; hand is in singular). | e.g. <i>'''Gacánti''' taagheen.</i> = They raised the hand (i.e. each person raised a hand; hand is in singular). | ||
:<i>'''Gacmíhi''' taagheen.</i> = They raised the hands (i.e. each person raised both hands; hand is in short plural). | :<i>'''Gacmíhi''' taagheen.</i> = They raised the hands (i.e. each person raised both hands; hand is in short plural). | ||
:<i>'''Gacmíhi''' la taaghi.</i> = The hands (of a single person; hand is in short plural) were raised. | :<i>'''Gacmíhi''' la taaghi.</i> = The hands (of a single person; hand is in short plural) were raised. | ||
:<i>''' | :<i>'''Gacmoóyki''' la taaghi.</i> = The hands (of multiple people; hand is in long plural) were raised. | ||
For other words, the short plural is used as a collective noun. | For other words, the short plural is most often used as a collective/mass noun or as a paucal. Short plurals are mostly relics of earlier plural formations, although some are analogical innovations. | ||
==== | There is also a double plural, used to emphasize the large number of something. This is formed with the suffix ''-oónyo'' (definite: ''-oonyáthi'') or ''-yaálo'' (definite: ''-yaaláthi''), for ''-oóyn'' and ''-yáal'' nouns respectively. | ||
Af Mexee has nominative, | |||
====Case==== | |||
Af Mexee has absolutive, nominative, genitive, and vocative cases. Case is indicated primarily by tonation. Unless otherwise stated, tonation applies to the plural in the same way as the singular. Special rules apply to words with k/t determiners (see below). | |||
*'''Absolutive''': The default citation form of a noun. If a high tone is present, feminine nouns often have it finally, while masculine nouns tend to have it penultimately. However, this is not a rule but only a general tendency. Feminine nouns ending in unaccented ''-o'' can shift their accent to the final vowel when occurring phrase-finally. | |||
*'''Nominative''': Formed by removing any high tones in the word. | |||
*'''Genitive''': Any high tones in the word are removed, and a high tone is added to the final syllable. | |||
**Many nouns (especially feminine) also have an "indefinite genitive", which is formed with ''-eéd'', ''-aád'', or ''-oód''. ''-eéd'' is the most common. ''-oód'' is used for plurals (especially after a cardinal number). ''-aád'' is mostly used to form ordinal numeral. | |||
::e.g. ''dhár naagh<b>eéd</b>'' "women's clothes (in general)" vs. ''dhár naág'' "clothes of a (specific) woman" | |||
*'''Vocative''': There are two ways of forming the vocative. | |||
**'''Tonal vocative''': Formed with a high tone in the initial mora (and no other high tones). Regardless of the regular plural suffix, the plural takes ''-(a)yaal''. | |||
**'''Suffixed vocative''': Formed with a suffix. There are two types: "specific" and "general" vocatives. | |||
***"Specific" vocatives: have high tone (but do not affect those in the word). | |||
****Masculine: ''-ów'' (any final vowels are elided) | |||
****Feminine: ''-éy'' (ending in consonant or ''-e'') / ''-óy'' (ending in ''-o'') / ''-áy'' (ending in ''-a'') | |||
****Plural: ''-oónyów / -yáalów / -(a)yáalów'' | |||
***"General" vocatives: have low tone. These cannot be used with definite or proper nouns. | |||
****Masculine: ''-yow'' (corresponds to Af Maxaa ''-yohow'') | |||
****Feminine: ''-yey'' (corresponds to Af Maxaa ''-yahay'') | |||
****Plural: ''-oónyow / -yáalyow / -(a)yáalyow'' | |||
Special cases: | |||
*'''Plural''': As already stated, the plural is affected similarly as the singular except in specific cases. | |||
::e.g. ''nimoóyn'' "men <small>(ABS)</small>", ''nimooyn'' "men <small>(NOM)</small>", ''nimooýn'' "men <small>(GEN)</small>", ''nímayaal / nimoónyów / nimayáalów / nimoónyow / nimayáalyow '' "men <small>(VOC)</small>!" | |||
*'''K/t determiners''': When a noun has a k/t determiner with a tone, only the tone of the determiner is affected. If it has no high tone in the absolutive, the word behaves as it would without the determiner. | |||
::e.g. Remote definite article: ''nínkíi'' "the man <small>(ABS)</small>", ''nínkii'' "the man <small>(NOM)</small>", ''nínkií'' "the man <small>(GEN)</small>", ''nínkíi / nínkiiyów'' "the man <small>(VOC)</small>!" | |||
:::Regular definite article: ''nínki'' "the man <small>(ABS)</small>", ''ninki'' "the man <small>(NOM)</small>", ''nínki'' "the man <small>(GEN)</small>", ''nínki / ninków'' "the man <small>(VOC)</small>!" | |||
===Particles=== | ===Particles=== | ||
| Line 379: | Line 422: | ||
*Possessives (see [[Af Mexee#Personal Pronouns|Personal Pronouns]]) | *Possessives (see [[Af Mexee#Personal Pronouns|Personal Pronouns]]) | ||
*Demonstratives: | *Demonstratives: | ||
**''-kan/tan'': this, these | **''-kan/tan'': this, these (close to speaker) | ||
**''-kaas/taas'': that, those | **''-kaas/taas'': that, those <!--(far from speaker but close to listener)--> | ||
<!-- | |||
***When pointing to something at a distance, this is given a rising tone - i.e. ''-kaás/taás'': that/those over there | |||
--> | |||
**''-koó/toó'': that, those over there<!--(far from both speaker and listener)--> | |||
***Causes high tones in the word to be dropped. | |||
*Interrogative: | *Interrogative: | ||
**''- | **''-keé/teé'': which | ||
***Causes any high tones in the word to be dropped. | ***Causes any high tones in the word to be dropped. | ||
**''-ma'': which (not a k/t determiner, but might as well include it here) | **''-ma'': which (not a k/t determiner, but might as well include it here) | ||
====Negation Particles==== | ====Negation Particles==== | ||
The negation particles are ''mâ, an, hâ,'' and ''yâa''. Each of these serves a different function. | The negation particles are ''mâ, an, hâ,'' and ''yâa''. Each of these serves a different function. | ||
*''mâ'' is the default negation particle in main clauses and is used with the indicative. e.g. ''má | *''mâ'' is the default negation particle in main clauses and is used with the indicative. e.g. ''má qapo'' "I do not have". It can combine to clitic subject pronouns: | ||
**''mâ'' + ''an(an)'' → ''mâan(an)'' (for ''(an)'', see the next point) | **''mâ'' + ''an(an)'' → ''mâan(an)'' (for ''(an)'', see the next point) | ||
**''mâ'' + ''ad/athan'' → ''mâad/máathan'' | **''mâ'' + ''ad/athan'' → ''mâad/máathan'' | ||
| Line 412: | Line 452: | ||
**''an'' is also used as the sole negation particle in subordinate clauses. Since negation is shown on the verb, it is also optional here. e.g. ''ninkii (an) af soomaali aqiin'' "the man who does not know Somali". Note that in this usage, ''an'' prefers clause-initial position (although something like ''ninkii af soomaali <b>an</b> aqiin'' would not be incorrect). | **''an'' is also used as the sole negation particle in subordinate clauses. Since negation is shown on the verb, it is also optional here. e.g. ''ninkii (an) af soomaali aqiin'' "the man who does not know Somali". Note that in this usage, ''an'' prefers clause-initial position (although something like ''ninkii af soomaali <b>an</b> aqiin'' would not be incorrect). | ||
*''hâ'' is used in the negative imperative. e.g. ''ha bíxin'' "don't leave". | *''hâ'' is used in the negative imperative. e.g. ''ha bíxin'' "don't leave". | ||
*''yâa'' is used to negate the jussive. e.g. ''yá usan bíxin'' "don't let him leave". Like ''mâ'', ''yâa'' can combine with clitic subjects (it does so in the same manner as ''wâa''). e.g. '' | *''yâa'' is used to negate the jussive. e.g. ''yá usan bíxin'' "don't let him leave". Like ''mâ'', ''yâa'' can combine with clitic subjects (it does so in the same manner as ''wâa''). e.g. ''yóosan bíxin''. | ||
====Focus Particles==== | ====Focus Particles==== | ||
Focus particles are used with main clause verbs. They are ''wâa'', ''wixi'', '' | Focus particles are used with main clause verbs. They are ''wâa'', ''wixi'', ''yaa'', ''âa'' and their interrogative equivalents (more may be added later). | ||
*''wâa'' optionally precedes a main affirmative verb. It puts emphasis on the verb. | *''wâa'' optionally precedes a main affirmative verb. It puts emphasis on the verb. | ||
:e.g. ''ninki bixi'' "the man left"; ''ninki <b>wáa</b> bixi'' "the man ''left''" | :e.g. ''ninki bixi'' "the man left"; ''ninki <b>wáa</b> bixi'' "the man ''left''" | ||
| Line 436: | Line 476: | ||
:::''ín us taghó <b>ahaayti</b>'' "he should have gone" (literally: "it was that he go"). | :::''ín us taghó <b>ahaayti</b>'' "he should have gone" (literally: "it was that he go"). | ||
*''wixi'' is used before a main verb when the object follows the verb, allowing for a SVO word order. It literally means ''the thing''. It places emphasis on the object. | *''wixi'' is used before a main verb when the object follows the verb, allowing for a SVO word order. It literally means ''the thing''. It places emphasis on the object. | ||
:e.g. ''ninki <b>wixi</b> qaathi | :e.g. ''ninki <b>wixi</b> qaathi qálin'' "the man took ''a pen''" (literally: "the thing the man took (was) a pen") | ||
:*The interrogative equivalent of ''wixi'' is ''mixi''. | :*The interrogative equivalent of ''wixi'' is ''mixi''. | ||
::e.g. ''ninki <b>mixi</b> qaathi | ::e.g. ''ninki <b>mixi</b> qaathi qálin?'' "did the man take ''a pen''?" | ||
:*''wixi'' and ''mixi'' can combine to clitic subjects as follows: | :*''wixi'' and ''mixi'' can combine to clitic subjects as follows: | ||
::*''wixi'' + ''an'' → ''waxan'' | ::*''wixi'' + ''an'' → ''waxan'' | ||
| Line 447: | Line 487: | ||
::*''wixi'' + ''isin'' → ''wixisin'' | ::*''wixi'' + ''isin'' → ''wixisin'' | ||
::*''wixi'' + ''isho'' → ''wixisho'' | ::*''wixi'' + ''isho'' → ''wixisho'' | ||
*'' | *''yaa'' (not to be confused with the negative particle ''yâa'') put emphasis on a noun (either subject or object). It follows the noun being emphasized. Unlike the negative particle ''yâa'', the following verb is in the indicative. | ||
:e.g. ''ninki <b> | :e.g. ''ninki <b>yaa</b> qálinki qaathi''/''qálinki ninki <b>yaa</b> qaathi'' "''the man'' took the pen" | ||
:*The interrogative equivalent of '' | :*The interrogative equivalent of ''yaa'' is ''mâ'' - ''yaa'' (i.e. ''yaa'' is kept and the noun is preceded by ''ma''). | ||
::e.g. ''<b>ma</b> | ::e.g. ''<b>ma</b> nínki <b>yaa</b> qálinki qaathi?'' "did ''the man'' take the pen?" (or "did the pen take ''the man''?) | ||
:*'' | :*''yaa'' can combine to clitic subjects in the same way as ''wâa''. | ||
*'' | *''aa'' puts emphasis on a noun (more so than ''yaa''). It also follows the noun but puts the following verb into the subjunctive. The noun also remains in the absolutive case even if it is the subject. ''aa'' can again combine to clitic subjects like ''wâa''. | ||
:e.g. ''nínki <b> | :e.g. ''nínki <b>aa</b> qálinki qaathí''/''qálinki nínki <b>aa</b> qaathí'' "it was ''the man'' who took the pen" | ||
:*The interrogative equivalent of '' | :*The interrogative equivalent of ''aa'' is ''mâ'' - ''aa''. | ||
::e.g. ''<b>ma</b> nínki <b> | ::e.g. ''<b>ma</b> nínki <b>aa</b> qálinki qaathí?'' "was it ''the man'' who took the pen?" | ||
*''wixi'' can be combined with ''âa'' to form ''waxâa'', which is used when the subject follows the verb (allowing for OVS word order). It places emphasis on the subject. | *''wixi'' can be combined with ''âa'' to form ''waxâa'', which is used when the subject follows the verb (allowing for OVS word order). It places emphasis on the subject. | ||
:e.g. ''qálinki <b> | :e.g. ''qálinki <b>waxaa</b> qaathí nínki'' "it was ''the man'' took the pen" (literally: "what took the pen (was) the man") | ||
:*The interrogative equivalent of ''waxâa'' is ''maxâa''. | :*The interrogative equivalent of ''waxâa'' is ''maxâa''. | ||
::e.g. ''qálinki <b> | ::e.g. ''qálinki <b>maxaa</b> qaathí nínki?'' "was it ''the man'' who took the pen?" | ||
*To make a sentence without a focus particle interrogative, the particle ''mâ'' (not to be confused with the homonymous negative particle) is placed before the verb in the indicative. ''mâ'' can combine to clitic subjects as the homonymous negative particle does (but without the ''-an''). | *To make a sentence without a focus particle interrogative, the particle ''mâ'' (not to be confused with the homonymous negative particle) is placed before the verb in the indicative. ''mâ'' can combine to clitic subjects as the homonymous negative particle does (but without the ''-an''). | ||
:e.g. ''ninki <b>má</b> taghi?'' "did the man go?" | :e.g. ''ninki <b>má</b> taghi?'' "did the man go?" | ||
:*For a negative interrogative, the regular negative form of the verb is preceded by the particle ''soẃ''. | :*For a negative interrogative, the regular negative form of the verb is preceded by the particle ''soẃ''. | ||
::e.g. ''ninki <b>soẃ</b> ma taghín?'' "didn't the man go?" | ::e.g. ''ninki <b>soẃ</b> ma taghín?'' "didn't the man go?" | ||
====Preverbal particles==== | |||
Like Standard Somali, Af Mexee does not natively have true adpositions. Instead, it uses preverbal particles that always appear before the verb. They all have a high tone; when they come in sequence, the tone is carried by the final one. ''Sóo'' and ''síi'' are an exception to this rule: they always come at the end of a sequence without affecting the rest. | |||
*''ún'': indirect object, destination, purpose, way | |||
*''lá'': comitative | |||
*''ká'': "from", source, "than" | |||
*''kú'': direction, "on", instrument, means | |||
*''sóo'': towards speaker or reference point | |||
*''síi'': away from speaker or reference point, further | |||
Pseudo-adpositions can also appear preverbally. | |||
e.g. ''mínki '''dhéxtíis''' yaan joogha'' = ''mínki yaan '''dhéx''' joogha'' ("I am '''inside''' the house.") | |||
===Adjectives=== | ===Adjectives=== | ||
Adjectives in Af Mexee are technically verbs. Unlike other verbs, they do not vary according to gender. However, they are conjugated for time and person (following the adjectival conjugation). When used with a noun, they always have a final high tone due to being in the subjunctive (see [[#Dependent clauses|Dependent clauses]] for more information). | Adjectives in Af Mexee are technically verbs. Unlike other verbs, they do not vary according to gender. However, they are conjugated for time and person (following the adjectival conjugation). When used with a noun, they always have a final high tone due to being in the subjunctive (see [[#Dependent clauses|Dependent clauses]] for more information). | ||
e.g. '' | e.g. ''mín yár'' "a small house", ''mín yaraaý'' "a house that was small" | ||
Adjectives can be reduplicated and/or take [[Af Mexee/Verbs#Class III: Adjectival Conjugation|adjectival conjugation]] endings to show plurality, or the singular forms may be used. | Adjectives can be reduplicated and/or take [[Af Mexee/Verbs#Class III: Adjectival Conjugation|adjectival conjugation]] endings to show plurality, or the singular forms may be used. | ||
e.g. '' | e.g. ''minoóyn yaryár / yaryaráan / yár / yaráan'' "small houses" | ||
Predicative and descriptive uses of adjectives are identical in the present (even in tone, unlike other verbs). Class III long forms can be used predicatively for disambiguation. Focus particles such as '' | Predicative and descriptive uses of adjectives are identical in the present (even in tone, unlike other verbs). Class III long forms can be used predicatively for disambiguation. Focus particles such as ''wâa'' can also be used (note that in the present, ''wâa'' can only be used with the long forms). | ||
e.g. ''ínanki <b>yár</b>'' "the '''small''' boy" OR "the boy '''is small'''" | e.g. ''ínanki <b>yár</b>'' "the '''small''' boy <small>(ABS)</small>" OR "the boy '''is small'''" | ||
:''ínanki (waa) <b> | :''ínanki (waa) <b>yárya</b>'' "the boy '''is small'''" | ||
:''ínankíi <b> | :''ínankíi <b>yaraaý</b>'' "the boy '''that was small'''" | ||
:'' | :''ínankii (wáa) <b>yaraay</b>'' "the boy '''was small'''" | ||
For more information, see [[Af Mexee/Verbs#Class III: Adjectival Conjugation|Af Mexee/Verbs § Class III: Adjectival Conjugation]] | For more information, see [[Af Mexee/Verbs#Class III: Adjectival Conjugation|Af Mexee/Verbs § Class III: Adjectival Conjugation]] | ||
Some abstract nouns can also be used adjectivally. In this case, they are used with the verb ''eh'' "to be", which can be dropped in the presence of a focus particle. | |||
e.g. ''cadáan'' "whiteness" or "white person/thing" | |||
:''minki waa cadáan / minki cadáan wáa / minki cadáan (wáa) yaha / minki cadáan éh'' "the house is white" | |||
:''minkii cadáan (wáa) ahaay'' "the house was white" | |||
:''mínki cadáanki éh'' "the white house (the house that is white)" | |||
:''mínkíi cadáanki ahaaý'' "the house that was white" | |||
Note that non-adjectival nouns can be used similarly. | |||
e.g. ''askári'' "soldier" | |||
:''ninki waa askári / ninki askári wáa / ninki askári (wáa) yaha / ninki askári éh'' "the man is a soldier" | |||
:''ninkii askári (wáa) ahaay'' "the man was a soldier" | |||
:''nínki askáriki éh'' "the man who is a soldier" | |||
:''nínkíi askáriki ahaaý'' "the man who was a soldier" | |||
===Verbs=== | ===Verbs=== | ||
''Main article: [[Af Mexee/Verbs]]'' | ''Main article: [[Af Mexee/Verbs]]'' | ||
===Numbers=== | |||
Numbers in Af Mexee are nouns. Ordinal numbers are the genitives of the corresponding cardinal numbers. | |||
*Cardinal numbers precede the noun they modify, which appears in the genitive (most often singular, but plural is also allowed). When modified by a cardinal number, nouns are usually in the singular since the plural marking is redundant (but still allowed). If the indefinite genitive is used, it is always ''-oód'' (regardless of which ending the noun normally takes). | |||
:e.g. ''áfar nín / áfar nimooýn / áfar nimoód'' "four men" | |||
*Ordinal numbers follow the noun being modified. | |||
:e.g. ''nínki afraád'' "the fourth man" | |||
*Distributives are formed by reduplication. | |||
:e.g. ''láma láma'' "two by two" / "two for each" | |||
*Multipliers are formed with the word ''laáb (laap-)'' "fold" | |||
:e.g. ''láma laáb'' "two-fold" | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center;" | |||
|+ Numbers in Af Mexee | |||
|- | |||
! Number !! Cardinal !! Ordinal | |||
|- | |||
| 1 || ''hál(ki)'' || ''halaád'' | |||
|- | |||
| 2 || ''láma(thi)'' || ''lamaád'' | |||
|- | |||
| 3 || ''sédex(ti)'' || ''sedexaád'' | |||
|- | |||
| 4 || ''áfar(ti)'' || ''afraád'' | |||
|- | |||
| 5 || ''shán(ti)'' || ''shanaád'' | |||
|- | |||
| 6 || ''líx(ti)'' || ''lixaád'' | |||
|- | |||
| 7 || ''todópa(thi)'' || ''todopaád'' | |||
|- | |||
| 8 || ''sidéed(i)'' || ''sideethaád'' | |||
|- | |||
| 9 || ''sagháal (sagháachi)'' || ''saghaalaád'' | |||
|- | |||
| 10 || ''tóman(ki)'' ||''tomanaád'' | |||
|- | |||
| 11 || ''tóman ii hál(ki)'' || ''tóman ii halaád'' | |||
|- | |||
| 20 || ''lamaátan(ki)'' || ''lamaatanaád'' | |||
|- | |||
| 30 || ''sódon(ki)'' || ''sodonaád'' | |||
|- | |||
| 40 || ''afártan(ki)'' || ''afartanaád'' | |||
|- | |||
| 50 || ''shántan(ki)'' || ''shantanaád'' | |||
|- | |||
| 60 || ''líxtan(ki)'' || ''lixtanaád'' | |||
|- | |||
| 70 || ''todopaátan(ki)'' || ''todopaatanaád'' | |||
|- | |||
| 80 || ''sideétan(ki)'' || ''sideetanaád'' | |||
|- | |||
| 90 || ''saghaáchan(ki)'' || ''saghaachanaád'' | |||
|- | |||
| 100 || ''boqól(ki)'' || ''boqolaád'' | |||
|- | |||
| 1000 || ''kún(ki)'' || ''kumaád'' | |||
|} | |||
==Syntax== | ==Syntax== | ||
| Line 491: | Line 618: | ||
===Noun phrase=== | ===Noun phrase=== | ||
* Cardinal numbers come before the noun. If a cardinal number is present, the singular form of the noun is used. | * Cardinal numbers come before the noun. If a cardinal number is present, the singular form of the noun (in the genitive) is used. | ||
::'' | ::''nimoóyn'' "men" BUT ''áfar nín / nimoód'' "four men" (''áfar nimooýn'' is also acceptable) | ||
* Adjectives and determiners other than cardinal numbers come after the noun. | * Adjectives and determiners other than cardinal numbers come after the noun. | ||
* The definite article and other suffixed determiners attach to the noun unless it is preceded by a cardinal number, in which case they attach to the number. | * The definite article and other suffixed determiners attach to the noun unless it is preceded by a cardinal number, in which case they attach to the number. | ||
::'' | ::''nimoóy<b>ki</b>'' "the men" BUT ''áfar<b>ti</b> nín'' "the four men" | ||
* Possessive phrases can be formed in two ways: | * Possessive phrases can be formed in two ways: | ||
::a) Genitive construction | ::a) Genitive construction | ||
:::'' | :::''mínki Shariíf'' "Shariif's house" (lit. "the house (of) Shariif") | ||
::b) Possessive determiner | ::b) Possessive determiner | ||
:::'' | :::''Sharíif mínkíis'' "Shariif's house" (lit. "Shariif his house") | ||
*Possessive phrases have multiple uses besides possession. Many of these only allow a certain type of possessive construction. For example, ordinal numbers must use a genitive construction and pseudo-adpositions must use a possessive determiner. | |||
::e.g. Ordinal number construction: ''nínki afraád'' "the fourth man" (lit. "the man of four") NOT *''áfar nínkíshi'' "the man of four" (lit. "four its man"). | |||
:::Pseudo-adposition: ''mínki dhéxtíis'' "inside the house" (lit. "the house its inside") NOT *''dhéxti mínki'' "the house's inside" (lit. "the inside (of) the house"). | |||
===Verb phrase=== | ===Verb phrase=== | ||
| Line 522: | Line 652: | ||
*Bini aathanki dhammaantisho wixi ish dhachaan isho oo xor eh kana siman xagi sharafti ii xuquuqi. Ilaahi wixi us sho siishi wacyi ii damiir, waana in qof walba qofki kale si walaalnimo eh suula dhaqmo. | *Bini aathanki dhammaantisho wixi ish dhachaan isho oo xor eh kana siman xagi sharafti ii xuquuqi. Ilaahi wixi us sho siishi wacyi ii damiir, waana in qof walba qofki kale si walaalnimo eh suula dhaqmo. | ||
A not-so-accurate attempt at indicating vowel frontedness and tone (acute = high tone, umlaut = front, no accent = back + low tone): | A not-so-accurate attempt at indicating vowel frontedness and tone (acute = high tone, umlaut = front, no accent = back + low tone): | ||
*Bïnï | *Bïnï ää́thänkï dhammáantísho wixi ish dhacháan ishó oo xór éh kä́nä sïmä́n xä́gï sharáfti ïï xuquúqi. Ïlä́ähï wixi us sho sïïshï wácyi ïï dämḯïr, wáana ïn qof walba qófki kale sḯ walaalnímo éh süülä́ dhaqmó. | ||
Gloss: | Gloss: | ||
*Mankind.<small>NOM</small>-the entirety-their <small>OBJFOC</small> they are_born.<small>3P</small> they <small>REL</small> free.<small>ABS</small> being.<small>3</small> in-and equal.<small>3</small> side-the dignity.<small>GEN</small>-the and rights.<small>GEN</small>-the. God.<small>NOM</small> <small>OBJFOC</small> he them gave.<small>3S</small> reason.<small>ABS</small> and conscience.<small>ABS</small>, <small>VBFOCUS</small>-and that person.<small>NOM</small> every person.<small>ABS</small>-the other way.<small>ABS</small> brotherhood.<small>GEN</small> being him-for-with act.<small>SBJV</small>. | *Mankind.<small>NOM</small>-the entirety-their <small>OBJFOC</small> they are_born.<small>3P</small> they <small>REL</small> free.<small>ABS</small> being.<small>3</small> in-and equal.<small>3</small> side-the dignity.<small>GEN</small>-the and rights.<small>GEN</small>-the. God.<small>NOM</small> <small>OBJFOC</small> he them gave.<small>3S</small> reason.<small>ABS</small> and conscience.<small>ABS</small>, <small>VBFOCUS</small>-and that person.<small>NOM</small> every person.<small>ABS</small>-the other way.<small>ABS</small> brotherhood.<small>GEN</small> being him-for-with act.<small>SBJV</small>. | ||
| Line 536: | Line 666: | ||
[[Category:{{PAGENAME}}]] | [[Category:{{PAGENAME}}]] | ||
[[Category:Languages]] | [[Category:Languages]] | ||
[[Category:Cushitic languages]] | [[Category:Cushitic languages]] | ||