Literature talk:The North Wind and the Sun: Difference between revisions

Praimhín (talk | contribs)
Created page with "'''Pulcheranto''' is the lingua franca of Zul's North America. The idea and aesthetic are inspired by Esperanto, and the vocabulary is Proto-Pulchric|..."
 
m Учхљёная moved page Pulcheranto to Literature talk:The North Wind and the Sun without leaving a redirect: Deleting per creator request.
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Pulcheranto''' is the lingua franca of [[User:Praimhín/Zul|Zul]]'s North America. The idea and aesthetic are inspired by Esperanto, and the vocabulary is [[Proto-Pulchric|Pulchric]], deriving mostly from [[Gussnish]].


==Phonology==
The Pulcheranto sound system is very similar to the Esperanto one, with three additional sounds: ''th'' /θ/, ''dh'' /ð/ and ''ng'' /ŋ/. The Gussnish vowels /ə/ and /ɨ/ are absent in Pulcheranto.
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Conlangs]]
Return to "The North Wind and the Sun" page.