Dazurian Creole: Difference between revisions
Jukethatbox (talk | contribs) |
Jukethatbox (talk | contribs) No edit summary |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 18: | Line 18: | ||
| minority = [[File:Poccasin.svg|24px]] [[Poccasin Federation]]<br>(as cultural heritage language) | | minority = [[File:Poccasin.svg|24px]] [[Poccasin Federation]]<br>(as cultural heritage language) | ||
| dia1 = Toulanip | | dia1 = Toulanip | ||
| dia2 = Nôr | | dia2 = Chan-Nôr | ||
| dia3 = | | dia3 = Pôrdazur | ||
| notice = ipa | | notice = ipa | ||
}} | }} | ||
| Line 47: | Line 47: | ||
| '''ou''' /w/ || || '''l''' /l/ || || || '''y''' /j/ | | '''ou''' /w/ || || '''l''' /l/ || || || '''y''' /j/ | ||
|} | |} | ||
⟨ç⟩ appears inconsistently in place of the phoneme /s/ when the French root would have a ⟨c⟩; e.g. ''dançé'' [dɑ̃se] from French {{l|fr|dancer}}. | ⟨ç⟩ appears inconsistently in place of the phoneme /s/ when the French root would have a ⟨c⟩; e.g. ''dançé'' [dɑ̃se] from French {{l|fr|dancer}}. /r/ may also be realised as a tap [ɾ] in fast speech. | ||
===Vowels=== | ===Vowels=== | ||
| Line 170: | Line 170: | ||
|leaf=fêy | |leaf=fêy | ||
|root=rasin | |root=rasin | ||
|bark= | |bark=ékòr | ||
|flower=flê | |flower=flê | ||
|grass=lêb | |grass=lêb | ||
| Line 203: | Line 203: | ||
|breast=pòtrin | |breast=pòtrin | ||
|heart=leker | |heart=leker | ||
|liver= | |liver=fò | ||
|drink= | |drink=bòré | ||
|eat=manjé | |eat=manjé | ||
|bite=mòrdé | |bite=mòrdé | ||
| Line 230: | Line 230: | ||
|stab=pògnardé | |stab=pògnardé | ||
|scratch=graté | |scratch=graté | ||
|dig= | |dig=krezé | ||
|swim=najé | |swim=najé | ||
|fly= | |fly=bolé | ||
|walk=maché | |walk=maché | ||
|come= | |come=yënsié | ||
|lie=mantiyé | |lie=mantiyé | ||
|sit=asiyé | |sit=asiyé | ||
| Line 296: | Line 296: | ||
|full=plen | |full=plen | ||
|new=noubo | |new=noubo | ||
|old= | |old=byé | ||
|good=bon | |good=bon | ||
|bad=pa bon | |bad=pa bon | ||
| Line 315: | Line 315: | ||
|at=ché | |at=ché | ||
|in=dan | |in=dan | ||
|with= | |with=ek | ||
|and= | |and=ek | ||
|if= | |if=ek si | ||
|because=kar | |because=kar | ||
|name=non | |name=non | ||
| Line 356: | Line 356: | ||
|- | |- | ||
| ''sêmtyêr'' / ''andoua môr'' || {{l|fr|cemetière}} / {{com|fr|nocat=1|endroit|mort}} || a cemetary run by a Papkouron ''igliz''. Due to pre-existing taboos in Dazurian culture to explicitly mention anything related to the dead, these places are often referred to as ''andoua môr'' (lit. place of the dead) | | ''sêmtyêr'' / ''andoua môr'' || {{l|fr|cemetière}} / {{com|fr|nocat=1|endroit|mort}} || a cemetary run by a Papkouron ''igliz''. Due to pre-existing taboos in Dazurian culture to explicitly mention anything related to the dead, these places are often referred to as ''andoua môr'' (lit. place of the dead) | ||
|- | |||
| ''lalò'' || {{l|fr|loi|la loi|t=the law}} || a moral precept, of which there are typically five in most denominations of Papkouron; these are referred to as the ''senk lalò''. | |||
|} | |} | ||
[[Category:Dazurian Creole]] [[Category:Creole languages]] [[Category:Languages]] [[Category:Conlangs]] | [[Category:Dazurian Creole]] [[Category:Creole languages]] [[Category:Languages]] [[Category:Conlangs]] | ||