Contionary:sacri: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|lure}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{rfe|qsc}} | {{rfe|qsc}} | ||
| Line 14: | Line 15: | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
{{term|leyn'}} | {{term|leyn'}} | ||
Latest revision as of 04:20, 27 August 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. It will be most likely added at some point in the future.)
Pronunciation
Verb
sacri ᴀᴄᴄ
- to bait, to lure
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)