Contionary:si: Difference between revisions
No edit summary |
|||
| (4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 20: | Line 20: | ||
====Verb==== | ====Verb==== | ||
{{av-mv3|sire|first-person singular present subjunctive|third-person singular present subjunctive|second-person singular present imperative}} | {{av-mv3|sire|first-person singular present subjunctive|third-person singular present subjunctive|second-person singular present imperative}} | ||
== Carnian == | |||
=== Etymology === | |||
Inherited from {{der|carn|sla-pro|*si#Etymology 2}}. | |||
=== Pronunciation === | |||
* (''unstressed'') [[Phonetics:IPA|IPA]]: {{IPA|[sɪ]}} | |||
* (''stressed'') [[Phonetics:IPA|IPA]]: {{IPA|[sǐː]}}, {{IPA|[sîː]}} | |||
=== Determiner === | |||
{{head|carn|determiner}} | |||
# [[wikt:some#English|some]], used to mark a noun as indefinite, non-specific, or unknown to the speaker. | |||
#: {{ux|carn|'''Si''' manz je vensied ke temo gardo.|'''Some''' man came to the city.|inline=yes}} | |||
=== Conjunction === | |||
{{head|carn|conjunction}} | |||
# [[wikt:if#English|if]], introduces a conditional clause. | |||
#: {{ux|carn|'''Si''' vende casno, zacieneme bez ga.|'''If''' he comes late, we'll start without him.|inline=yes}} | |||
=== Adverb === | |||
{{head|carn|adverb}} | |||
# {{label|carn|colloquial|nocat=1}} [[wikt:kind of#English|kind of]], [[wikt:sort of#English|sort of]] | |||
#: {{ux|carn|Ona je '''si''' ciunna.|She is '''kind of''' strange.|inline=yes}} | |||
==[[Niemish]]== | ==[[Niemish]]== | ||
| Line 90: | Line 116: | ||
# she | # she | ||
#:'' '''Si''' misste | #:'' '''Si''' misste ðe tyg.'' | ||
#:: '' '''She''' missed the train.'' | #:: '' '''She''' missed the train.'' | ||
| Line 124: | Line 150: | ||
! colspan="1" rowspan="4" style="background-color:lightgreen" | 2nd person | ! colspan="1" rowspan="4" style="background-color:lightgreen" | 2nd person | ||
! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | nominative | ! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | nominative | ||
| colspan="3" style="text-align:center" | | | colspan="3" style="text-align:center" | ðou | ||
| colspan="1" style="text-align:center" | ji | | colspan="1" style="text-align:center" | ji | ||
|- | |- | ||
! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | accusative | ! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | accusative | ||
| colspan="3" style="text-align:center" | | | colspan="3" style="text-align:center" | ðig | ||
| colspan="1" style="text-align:center" | jyw | | colspan="1" style="text-align:center" | jyw | ||
|- | |- | ||
! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | genitive | ! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | genitive | ||
| colspan="3" style="text-align:center" | | | colspan="3" style="text-align:center" | ðijn | ||
| colspan="1" style="text-align:center" | jer | | colspan="1" style="text-align:center" | jer | ||
|- | |- | ||
! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | dative | ! colspan="1" style="background-color:lightgreen" | dative | ||
| colspan="3" style="text-align:center" | | | colspan="3" style="text-align:center" | ðir | ||
| colspan="1" style="text-align:center" | jyw | | colspan="1" style="text-align:center" | jyw | ||
|- | |- | ||
| Line 289: | Line 315: | ||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
{{wacag|make}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{knra-inh}} | {{knra-inh}} | ||
| Line 298: | Line 325: | ||
{{knra-v}} | {{knra-v}} | ||
# | # {{lb|knra|formal}} to make, to create, to build, to craft | ||
#: {{ux|knra||}} | #: {{ux|knra||}} | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
{{term|jiù}} | {{term|jiù}} | ||