Contionary:miu: Difference between revisions

Dillon (talk | contribs)
Dillon (talk | contribs)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{qsc-inh|miw|miw-}}
{{wacag|plant}}
{{qsc-inh|miw|miw-ila<c:miw->}} {{cog|qsc|kisl|mivîl}} Doublet of {{l|qsc|miula}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|mi˧ɣʷ}}
* {{IPA all|qsc|[mi˧ɣʷ]}}


===Noun===
===Noun===
Line 11: Line 12:
# plant
# plant
#: {{ux|qsc|Ñ'in' yan' '''miu''' eý, cozuc'zi!|There's a snake in the '''grass''', watch out!}}
#: {{ux|qsc|Ñ'in' yan' '''miu''' eý, cozuc'zi!|There's a snake in the '''grass''', watch out!}}
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|miumay}}
===Etymology 2===
{{wacag|progressive}}
{{qsc-inh|miwi|miw-i<c:miw->}} {{cog|qsc|kisl|mīve}}


===Particle===
===Particle===
{{qsc-p}}
{{head|qsc|particle}}


# ''progressive particle''
# ''progressive particle''
Line 36: Line 44:
|}
|}


===Derived terms===
===Verb===
{{col-auto|qsc|miu uc'lal|miumay}}
 
===Etymology 2===
{{qsc-inh|miwi|miw-i<c:miw->}} {{cog|qsc|kisl|mīve}}
 
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|mi˧ɣʷ}}
 
===Adjective===
{{qsc-v|erg}}
{{qsc-v|erg}}


Line 54: Line 53:
# to miss an opportunity
# to miss an opportunity
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|miu uc'lal}}


===Etymology 3===
===Etymology 3===
{{qsc-inh|miwsuʃ|miw-cosc<c:miw->}}
{{wacag|bury}}
 
{{qsc-inh|miwsuʃ|miw-cosc<c:miw->}} {{cog|qsc|kisl|mivzu}}
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|mi˧ɣʷ}}


===Adjective===
===Adjective===
{{qsc-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# planted, buried
# planted, buried
Line 68: Line 68:


===Synonyms===
===Synonyms===
(''to ripen'') {{term|saí}}
{{sense|to ripen}}
 
{{col-auto|qsc|saí}}
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]