Old Ponish: Difference between revisions
The Ramosian (talk | contribs) No edit summary |
The Ramosian (talk | contribs) No edit summary |
||
| (9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox language | {{Infobox language | ||
|name = Old Ponish | |name = Old Ponish | ||
|nativename = | |nativename = Euhwisċ, Aeld Euhwisċ | ||
|pronunciation = | |pronunciation = æeld eɯxʷiʃ | ||
|pronunciation_key = IPA for Old Ponish | |pronunciation_key = IPA for Old Ponish | ||
|state = Equestria | |state = Equestria | ||
|setting = Classical [[w:Equestria|Equestria]] | |setting = Classical [[w:Equestria|Equestria]] | ||
|created = October 15, 2017 (Original version by Hasbro), 2024 ( | |created = October 15, 2017 (Original version by Hasbro), 2024 (The Ramosian's version) | ||
|familycolor = Indo-European | |familycolor = Indo-European | ||
|fam2 = [[w:Germanic languages|Germanic]] | |fam2 = [[w:Germanic languages|Germanic]] | ||
| Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
'''Old Ponish''' was a [[w:Germanic languages|Germanic language]] which was spoken in what is now [[w:Equestria|Equestria]]. | '''Old Ponish''' was a [[w:Germanic languages|Germanic language]] which was spoken in what is now [[w:Equestria|Equestria]]. It is the oldest-recorded ersion of the [[Ponish|Ponish language]]. | ||
Old Ponish developed from a set of [[w:Anglo-Frisian languages|Anglo-Frisian]] dialacts spoken by the Germanic tribes | Old Ponish developed from a set of [[w:Anglo-Frisian languages|Anglo-Frisian]] dialacts spoken by the Germanic tribes | ||
==Etymology== | ==Etymology== | ||
Euhwisċ, means 'pertaining to the ponies', the name comes from the [[w:West Germanic languages|Proto-West-Germanic]] word [[wikt:Reconstruction:Proto-West Germanic/ehw|*ehw]], from earlier [[w:Proto-Germanic language|Proto-Germanic]] [[wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/ehwaz|*ehwaz]]. | |||
==History== | |||
===In-universe=== | |||
===Out-of-character=== | |||
Old Ponish forst appeared in [[w:My Little Pony: Friendship is Magic|My Little Pony: Friendship is Magic]] in the episode [[w:List of My Little Pony: Friendship Is Magic episodes#Season 7 (2017)|Uncommon Bond]]. Its next appearence was in the season 7 finale [[w:List of My Little Pony: Friendship Is Magic episodes#Season 7 (2017)|Shadow Play: Part 1]]. It is modeled off [[w:Old English|Old English]]. On 5 May 2024, [[User:The Ramosian|The Ramosian]] made a more complete version with more Germanic grammar | |||
==Sample texts== | ==Sample texts== | ||
=== | ===Canon appearences=== | ||
Note that due to the script writers being uneducated in Old English, Germanic languages, or linguistics in general, these are grammatically incorrect in The Ramosian's version | |||
{{Col-begin|40%}} | {{Col-begin|40%}} | ||
{{col-n|2}} | {{col-n|2}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Hliet foresettan pliht!<ref>Note Sunburst says "It's an Olde Ponish saying. 'Reward prefers risk!' Uh, it loses something in the translation." Sayings can be grammatically incorrect, like "long time no see"</ref> | |||
Haerg sylfum se Ponhenge | |||
Toward dol grimliċ of<ref>Questionable use of 'of', since the use of the word as the genitive particle in Modern English comes from French (like '''''de''' l'homme'')</ref> Fola Firgenbeurg | |||
ūser endemest sċield | |||
</poem> | |||
{{col-n|2}} | |||
<poem style="font-style: italic"> | |||
Reward prefers risk! | |||
The Temple of Ponhenge | |||
At the base of Foal Mountain | |||
Our last stand | |||
</poem> | |||
{{Col-end}} | |||
Ain | ===Non-canon translations=== | ||
====Mare in the Moon==== | |||
{{Col-begin|40%}} | |||
{{col-n|3}} | |||
<poem> | |||
'''Old Ponish''' | |||
Se maerhe in þan Mānan, | |||
untriewespeull fram aeldenn euhw tīman. | |||
Ain waeldfull euhw hwā winsċide waeldan Euhwland, unwan Firisþingo Aileudi and liċan in þan mānan. | |||
Untriewespeoll sagēþ in langemest dag of se þūsundoþ iār, | Untriewespeoll sagēþ in langemest dag of se þūsundoþ iār, | ||
steurraan wiell hielpid in hesa fleuh, and hia wiell sċaewaþ naehttīma aeċ. | |||
and hia wiell | |||
</poem> | </poem> | ||
{{col-n| | {{col-n|3}} | ||
'''Ponish''' | |||
Se Maerhe in þan Maanan, | |||
myt fram aelden euhwisc tiiman. | |||
Ain waelfbull euhw hwaa winscide waeldan Euhwland, defete bii se Firisþingo Aileudi and cajje in þan maanan. | |||
Lejjendas sageeþ un se langemest dag þuusunjja jaar, | |||
se steurran waill hailpid in hesa fleuh, | |||
and hja waill scaeweeþ naehttiima aec. | |||
{{col-n|3}} | |||
<poem style="font-style: italic"> | <poem style="font-style: italic"> | ||
'''English''' | |||
The Mare in the Moon, | The Mare in the Moon, | ||
myth from olden pony times. | myth from olden pony times. | ||
| Line 49: | Line 86: | ||
{{Col-end}} | {{Col-end}} | ||
[[Category:Germanic languages]][[Category:West Germanic languages]][[Category:Languages]][[Category:Conlangs]][[Category:A posteriori]][[Category:Fusional languages]][[Category:Fanlangs]][[Category:Conlangs based on existing media]] | [[Category:Germanic languages]][[Category:West Germanic languages]][[Category:Languages]][[Category:Conlangs]][[Category:A posteriori]][[Category:Fusional languages]][[Category:Fanlangs]][[Category:Conlangs based on existing media]][[Category:Old Ponish language]][[Category:Ponish language]] | ||