単亜語: Difference between revisions
m →Modern |
m →Lexica: delink |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 510: | Line 510: | ||
# Common - ([[単亜語/常用字|常用字]]) These 1931 characters are the bedrock of the language and may be used freely. They are further divided into six levels, solely for the purpose of aiding learning. | # Common - ([[単亜語/常用字|常用字]]) These 1931 characters are the bedrock of the language and may be used freely. They are further divided into six levels, solely for the purpose of aiding learning. | ||
# Variants - (異体字) These are disallowed ways of writing a given character, mainly arising from national and font differences. It is also a way of appropriating many, many additional characters into simply being aliases of established characters. Only the Shinjitai, listed form of the character is "correct". | # Variants - (異体字) These are disallowed ways of writing a given character, mainly arising from national and font differences. It is also a way of appropriating many, many additional characters into simply being aliases of established characters. Only the Shinjitai, listed form of the character is "correct". | ||
# Advanced ( | # Advanced (先進字) These 276 characters are useful for situations when Dan'a'yo needs to function like a native language, and speak on any topic, but are considered extra learning. Their usage is restricted in international and cosmopolitan situations, which are intended to be maximally inclusive. | ||
# Name ( | # Name (名字) These are 385 characters that detail the specific names of species and municipalities, which must always be safeguarded with a determiner, which identifies them as such. | ||
# Illegal ([[単亜語/違法字|違法字]]) Finally, there are some characters which are the provenance of one country only, and are therefore ''banned'' in Dan'a'yo. There are about 372 of these, though most have been out of circulation for centuries, if they ever were. | # Illegal ([[単亜語/違法字|違法字]]) Finally, there are some characters which are the provenance of one country only, and are therefore ''banned'' in Dan'a'yo. There are about 372 of these, though most have been out of circulation for centuries, if they ever were. | ||
| Line 519: | Line 519: | ||
== Sample == | == Sample == | ||
* [[単亜語/四字成語]] - Four chapter stock phrases are used when common or ancient | |||
=== Classical Texts === | === Classical Texts === | ||
* 四書 | * 四書 | ||
| Line 543: | Line 544: | ||
* [[単亜語/出身論]] - "On Class Origins" is an article by Yu Luoke and published in January 1967 in the Journal of Middle-School Cultural Revolution. | * [[単亜語/出身論]] - "On Class Origins" is an article by Yu Luoke and published in January 1967 in the Journal of Middle-School Cultural Revolution. | ||
* [[単亜語/射鵰三部曲]] - The Condor Trilogy by 金庸 | * [[単亜語/射鵰三部曲]] - The Condor Trilogy by 金庸 | ||
* [[単亜語/聖経]] - The Bible would be translated, never transliterated | |||
== Links == | == Links == | ||