Nantai: Difference between revisions

Jukethatbox (talk | contribs)
No edit summary
Tag: Manual revert
Jukethatbox (talk | contribs)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 33: Line 33:
* Lack of distinction between [e] and [i]
* Lack of distinction between [e] and [i]
* Voicing of consonants between two vowels
* Voicing of consonants between two vowels
* Lack of contracted syllables such as [gʲu]
* Lack of contracted syllables such as [gʲɯ]
* Lack of morphological polite register.
* Lack of morphological polite register.
==Phonology==
==Phonology==
===Orthography===
===Orthography===
Line 63: Line 64:
| || || l || || || ||
| || || l || || || ||
|}
|}
/ɲ/ and /ŋ/ are allophones of /n/, for before /e/ or /i/ and before /k/ or /g/ respectively.
[ɲ] and [ŋ] are allophones of /n/, for before /e~i/ and before /k/ or /g/ respectively.


===Vowels===
===Vowels===
Line 78: Line 79:
| a || ||
| a || ||
|}
|}
====Dipthongs====
In Japanese, /ou/ monophthongises to form a long /oː/. This rule does not occur in Nantai, so おう(''ou'') is pronounced [oʊ̯], not /oː/. In the now extinct Eastern Tochigi dialect, /ou/ was pronounced [joː], trading dipthongisation for initial palatalisation.
====Nasalisation====
====Nasalisation====
When an alveolar nasal consonant(/n/) is after a vowel, the vowel is nasalised and the consonant is no longer pronounced, e.g. /a/ + /n/ → /an/ → /ã/.
When an alveolar nasal consonant(/n/) is after a vowel, the vowel is nasalised and the consonant is no longer pronounced, e.g. /a/ + /n/ → /an/ → /ã/.


Nasalised vowels are still considered vowels, so the VCV rule still applies, e.g. /ṼtṼ/ would still become /ṼdṼ/, with /Ṽ/ representing any nasalised vowel.
Nasalised vowels are still considered vowels, so the VCV rule still applies, e.g. /ṼtṼ/ would still become /ṼdṼ/, with /Ṽ/ representing any nasalised vowel.
===Prosody===
===Prosody===
====Pitch-accent====
====Pitch-accent====
Line 89: Line 94:
===Morphophonology===
===Morphophonology===
==Morphology==
==Morphology==
===Particles===
Like in Japanese, Nantai uses particles to distinguish topic and comment.
{| class=wikitable style="text-align: center;"
! Japanese particle !! Nantai equivalent !! Purpose of particle
|-
| は<br>''wa'' || None - sometimes shown by elongation of final vowel, e.g.<br>彼らー(''kárìra-'') || Indicates topic
|-
| を<br>''wo'' || を<br> written ''ǫ'', pronounced [o] or [oʊ̯]<ref name="shirane">Only in the Shirane dialect.</ref> || Indicates direct object of action
|-
| colspan=2 | が<br>''ga'' || Indicates subject, occasionally object
|-
| の<br>''no'' || の ''nó'' - for most words<br>なん ''nán'' - for masculine personal pronouns(彼 & 彼ら)|| Indicates possession
|-
| colspan=2 | に<br>''ni'' || In, at, on, during, etc.
|-
| へ<br>written ''he'', pronounced [ɛ]. ||ゐ<br>''į''<br>[i], [ehi~ehe]<ref name="shirane"></ref>|| To, towards, for
|}
===Pronouns===
====Personal====
{| class=wikitable style="text-align: center;"
! colspan=2 | !! Singular !! Plural
|-
! colspan=2 | First person
| ''hà''<br>私 || ''hà-táhi''<br>私達
|-
! colspan=2 | Second person
| ''náta''<br>なた || ''náta-táhi''<br>なた達
|-
! rowspan=2 | Third person
! Masculine
| ''kárì*''<br>彼 || ''kárìra''<br>彼ら
|-
! Feminine
| ''káno-sò*''<br>彼女 || ''káno-sò-táhi''<br>彼女達
|}
<nowiki>*</nowiki> ''Kárì''(彼) and ''káno-sò''(彼女) are loanwords from Japanese. Historically, Classical Nantai had no gendered third person pronouns.
====Demonstrative====
{| class=wikitable style="text-align: center;"
! !! Near !! Far !! Further
|-
! Singular
| rowspan=2 | ''kó''<br>こ || ''ká''<br>か || ''aká''<br>あか<ref>Not to be confused with ''áka''(赤), meaning "red".</ref>
|-
! Plural
| ''kásu''<br>かす || ''akásu''<br>あかす
|}
==Syntax==
==Syntax==
===Constituent order===
===Constituent order===