Contionary:xoñvei: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
m replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences
Dillon (talk | contribs)
m Etymology: replaced: {{der|qsc|p=b → From {{der|qsc|p=b
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|xoñvei}}
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-knra|siugvuí}}
From {{der|qsc|p=b|knra|siugvuí}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ʃo̞˧ŋʷvə˧j}}
* {{IPA all|qsc|[ʃo̞˧ŋʷvə˧j]}}


===Noun===
===Noun===
{{socl-n|erg}}
{{qsc-n|erg}}


# to be unfortunately correct, to wish one were wrong
# to be unfortunately correct, to wish one were wrong
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# unfortunately correct, wishing one were wrong
# unfortunately correct, wishing one were wrong
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}
 
 
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 21:09, 2 February 2026

Soc'ul'

Wacag logograph

Etymology

From Knrawi siugvuí

Pronunciation

Noun

xoñvei ᴇʀɢ (plural/indefinite)

  1. to be unfortunately correct, to wish one were wrong
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

xoñvei

  1. unfortunately correct, wishing one were wrong
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)