Contionary:bagcô: Difference between revisions

Jukethatbox (talk | contribs)
Jukethatbox (talk | contribs)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 25: Line 25:


===Etymology===
===Etymology===
 
Heavily debated, though the general consensus is that originates in Portuguese ''bastão'', meaning "stick". This would explain its archaic meaning, though its divergence into a word that means "so" is still unexplained.
===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Cápa'') [[Guide:IPA|IPA]]: /baᶢ̥ǀʱo˥/
(''Cápa'') [[Guide:IPA|IPA]]: /baᶢ̥ǀʱo˥/
Line 38: Line 38:
#:: ''So what?''
#:: ''So what?''
# as well as/also/too
# as well as/also/too
#: ''Iuxôsta i bagcô.''
#: ''Iuxôsta ǐ bagcô.''
#:: ''I like [it] too.''
#:: ''I like [it] too.''
# to be fair/to be honest
# to be fair/to be honest
Line 44: Line 44:
#:: ''To be honest, [there] was nothing he could do.''
#:: ''To be honest, [there] was nothing he could do.''
# in my defence
# in my defence
#: ''Bagcô papai...''
#: ''Bagcô, papé...''
#:: ''In my defence, dad...''
#:: ''In my defence, dad...''


Line 55: Line 55:




[[Category:Contionary]] [[Category:Cápa nouns]] [[Category:Cápa lemmas]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Cápa nouns]] [[Category:Cápa ideophones]] [[Category:Cápa lemmas]]