Clofabosin: Difference between revisions

Praimhín (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
 
(26 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
|nativename = ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ<br/>clofabosin
|nativename = ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ<br/>clofabosin
|pronunciation= 'kl{{den}}ofabosin{{den}}
|pronunciation= 'kl{{den}}ofabosin{{den}}
|setting = [[Verse:Tricin/Etalocin|Etalocin]]
|setting = [[Verse:Tricin|Tricin]]
|familycolor=isolate
|familycolor=isolate
|ancestor=[[Clofabosin/Middle|Middle Clofabosin]]
|ancestor=[[Clofabosin/Middle|Middle Clofabosin]]
Line 14: Line 14:
|notice=IPA
|notice=IPA
}}
}}
[[{{PAGENAME}}/Lexicon|Rebotaxin (Lexicon)]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Lexicon|rebotaxin (Lexicon)]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Swadesh list|Swadesh list]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Swadesh list|Swadesh list]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Phrasebook|Phrasebook]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Phrasebook|Phrasebook]]<br/>
Line 21: Line 21:
[[{{PAGENAME}}/Clofabosin|cefspirine clofabosib conacin]]
[[{{PAGENAME}}/Clofabosin|cefspirine clofabosib conacin]]


'''{{PAGENAME}}''' or '''Clofabian''' (English /kloʊˈfæbəsɪn/ ''kloh-FAB-ə-sin''; {{PAGENAME}}: ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꞰⱵΔLꝨИ ''clo·fabo·serotin'' /klofaboˈseɾotin/ 'AUG-river-language', ''clofaboluxedan'' /klofaboˈluksedan/ or simply ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ ''clofabosin'' /'klofabosin/ [ˈklōfábōsìn] 'Clofabian [thing]') is a conlang inspired by drug generic names (international nonproprietary names, such as ''sertraline'' for Zoloft). It seeks to answer the question "What if drug names were a language?"
'''{{PAGENAME}}''' or '''Clofabian''' (English /kloʊˈfæbəsɪn/ ''kloh-FAB-ə-sin''; {{PAGENAME}}: ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꞰⱵΔLꝨИ ''clo·fabo·serotin'' /klofaboˈseɾotin/ 'AUG-river-language', ''clofaboluxedan'' /klofaboˈluksedan/ or simply ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ ''clofabosin'' /'klofabosin/ [ˈkʰlōfábōsì(n)] 'Clofabian [thing]') is a conlang inspired by drug generic names (international nonproprietary names, such as ''sertraline'' for Zoloft). It seeks to answer the question "What if drug names were a language?"


Clofabosin is an agglutinative, fusional-ish language with a consistently head-final grammar. It is the most prominent language in the Clofabic dialect continuum, which also includes the closely related Asvasiran language. Clofabosin is the official language of [[Verse:Tricin/Clofabolocin|Clofabolocin]] ('Clofabian land') and [[Verse:Tricin/Dodellia|Dodellia]] (Clofabosin: ''dodellocridan'') in [[Verse:Tricin/Etalocin|Etalocin]].
Clofabosin is an agglutinative, fusional-ish language with a consistently head-final grammar. It is the most prominent language in the Clofabic dialect continuum, which also includes the closely related Asvasiran language. Clofabosin is the official language of [[Verse:Tricin/Clofabolocin|Clofabolocin]] ('Clofabian land') and [[Verse:Tricin/Dodellia|Dodellia]] (Clofabosin: ''dodellocridan'') in [[Verse:Tricin/Etalocin|Etalocin]].
Line 33: Line 33:
[https://cdn.who.int/media/docs/default-source/international-nonproprietary-names-(inn)/prestem_suffixes_202210.pdf?sfvrsn=dbe56fc8_3&download=true 2022 prestems]
[https://cdn.who.int/media/docs/default-source/international-nonproprietary-names-(inn)/prestem_suffixes_202210.pdf?sfvrsn=dbe56fc8_3&download=true 2022 prestems]


"Rondexan brolifin lominilin relavex zelextranum exequin zepara duropaz limedropan tulanurifin zepara relavex."


Goal: Duolingo course
Goal: Duolingo course
* Siafl·in or Siacl·in (from Lushootseed siʔał or siʔaƛ̕) = Seattle
* Dalatin, Ultarin, Flanitin, Ilarnecin, Minarin, Sarnatin, Celefavisin, Cadatin
*platin, poetin
*platin, poetin
*''clofabosine nibucin futivir'' or ''clofabosin nibustim futivir'' = clofabosin is easy to learn
*''clofabosine nibucin futivir'' or ''clofabosin nibustim futivir'' = clofabosin is easy to learn
Line 44: Line 47:
*''-tiazem'': place names
*''-tiazem'': place names
*''-(x)antrone'' (''exantrin'')
*''-(x)antrone'' (''exantrin'')
*more suffixes: ''-butan, -casan, -fiban, -fentanil, -etanide, -flurane, -ganan, -osuran, -tant, -zotan, -sonan, -xaban'' <-
*more suffixes: ''-butan, -casan, -fiban, -fentanil, -etanide, -flurane, -ganan, -osuran, -tant, -zotan, -sonan, -xaban, -glutide'' <-
  some of those affixes should be dialectal
  some of those affixes should be dialectal
* Paliperidin (paliperidone) = a Clofabian religious text made up of poetry (palin = line, peridin = collection)
* Paliperidin (paliperidone) = a Clofabian religious text made up of poetry (palin = line, peridin = collection)
Line 106: Line 109:
==Phonology==  
==Phonology==  
Clofabosin has a small phonemic inventory of 14 consonants and 5 vowels.
Clofabosin has a small phonemic inventory of 14 consonants and 5 vowels.
===Stress===
=== Suprasegmentals ===
Stress is weak and word-initial.
Stress is weak and word-initial. The pitch rises from the first syllable of a word to the second syllable, as in Tamil; the overall intonation of Standard Clofabosin is Tamil-like.


===Consonants===
===Consonants===
Line 167: Line 170:
*The spellings '''th, ch''' occur in proper names and loans.
*The spellings '''th, ch''' occur in proper names and loans.
;Notes
;Notes
*Syllable-initial /p, t, k/ are lightly aspirated like in Japanese. However, they are unaspirated after /s/.
*Word-initial /p, t, k/ are lightly aspirated like in Japanese. However, they are unaspirated medially.
*Word-final /b, d, g/ are devoiced to [p, t{{den}}, k]: ''ustekinumab'' [ustekinumap] 'welcome'.
*Word-final /b, d, g/ are devoiced to [p, t{{den}}, k]: ''ustekinumab'' [ustekinumap] 'welcome'.
*/n, t, d, l/ are dental.
*/n, t, d, l/ are dental.
Line 176: Line 179:
*/v/ is a labiodental fricative [v] or approximant [ʋ].
*/v/ is a labiodental fricative [v] or approximant [ʋ].
**[w] is an allophone of /v/ after velars /k, g/. It is transliterated '''qu, gu''' in this case.
**[w] is an allophone of /v/ after velars /k, g/. It is transliterated '''qu, gu''' in this case.
*/k/ is lenited to [x] after /e, o, a/.
*/k/ is lenited to [x] after /e, o, a, u/ and [ç] after /i/.
*In colloquial speech intervocalic /b/ is often deleted or lenited to [w]: ''clofabosin'' becomes [klofaosi] or [klofawosi]. The ending ''-mab'' is also often pronounced [ma].
*In colloquial speech intervocalic /b/ is often deleted or lenited to [w]: ''clofabosin'' becomes [klofaosi] or [klofawosi]. The ending ''-mab'' is also often pronounced [ma].


Line 227: Line 230:
===Dodellian accent===
===Dodellian accent===


===Eevo accent===
*/l/ may be realized as [ɴ], [ʀ] or nasalization.
===Southern Dodellian accent===
===Southern Dodellian accent===
*v = [w]
*v = [w]
Line 234: Line 235:
*z = [ɦ] or dropped entirely
*z = [ɦ] or dropped entirely
*e o = [ɛ ɔ]
*e o = [ɛ ɔ]
=== "Saigon" accent ==÷


==Morphology==
==Morphology==
Line 254: Line 256:


====i-stems====
====i-stems====
Note: Middle Clofabosin -u-in nouns merged with Middle Clofabosin -i-in nouns.
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
|-
|-
Line 267: Line 270:
|colspan="2"|''nepi(n)-''
|colspan="2"|''nepi(n)-''
|}
|}
====u-stems====
-in, -ine, combining forms -in-(V-) and -u-(C-). Merges with i-stems in spoken Clofab.<!--
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
|-
! colspan="3"| '''''sarin, saru-'' - calamity'''
|-
!scope="row"|Nominative
|colspan="2"|''sarin''
|-
!scope="row"|Accusative
|colspan="2"|''sarine''
|-
!scope="row"|Combining form
|colspan="2"|''saru-, sarin-''
|}
-->


====e-stems====
====e-stems====
Line 353: Line 373:
*''-xantrone'' = near
*''-xantrone'' = near
*''-fusp'' = as X as, used with the equative
*''-fusp'' = as X as, used with the equative
*''-ixafor'' = regardless of, no matter, even with


===Pronouns===
===Pronouns===
Line 466: Line 487:
The subjunctive is used like the infinitive and imperative in other languages (e.g. ''stilocamab!'' 'Sing!'). It can also be used to indicate uncertainty, like "may" or "might".
The subjunctive is used like the infinitive and imperative in other languages (e.g. ''stilocamab!'' 'Sing!'). It can also be used to indicate uncertainty, like "may" or "might".


Yes-no questions are formed by adding the question particle ''pegol'' to the subjunctive: ''zenazumab pegol?'' (Did he go?). In spoken Clofabosin ''-mab pegol'' is often shortened to ''-mapel'' or ''-pel''. Wh-questions do ''not'' use this ending: ''cesin gliserotin(avir)?'' = What language is this?
Yes-no questions are formed by adding the question particle ''pegol'' to the subjunctive: ''zenazumab pegol?'' (Did he go?). In spoken Clofabosin ''-mab pegol'' is often shortened to ''-mapel'' or ''-pel''. ''Indirect'' yes-no questions use ''-mantine'' instead of ''-mab pegol'': ''endolpane valin spozumantine epamab!'' "Tell me if you ate my apple!"
 
Wh-questions are treated like declaratives:
* ''cesin gliserotin(avir)?'' = What language is this?
* ''cesin gliserotina(vir)dine rovavir'' = I know what language this is


For realis forms (e.g. indicative, attributive, "when", "while", conjunctive), the negative marker is ''-fo-'': ''sabafovir'' 'he does not write'. For irrealis forms (e.g. subjunctive, conditional, optative, verbal noun), the negative marker is ''-tu(mo)-'': ''sabatumab!'', ''sabatumumab!'' or ''sabatumomab!'' means 'Don't write!'
For realis forms (e.g. indicative, attributive, "when", "while", conjunctive), the negative marker is ''-fo-'': ''sabafovir'' 'he does not write'. For irrealis forms (e.g. subjunctive, conditional, optative, verbal noun), the negative marker is ''-tu(mo)-'': ''sabatumab!'', ''sabatumumab!'' or ''sabatumomab!'' means 'Don't write!'
Line 477: Line 502:
*'should' uses ''-mab cituxetan'' (spoken Clofabosin: ''-macituxan'' or ''-macixan'')
*'should' uses ''-mab cituxetan'' (spoken Clofabosin: ''-macituxan'' or ''-macixan'')
*'may' (permission) uses ''-mab vedotin'' (spoken Clofabosin: ''-mavertin'')
*'may' (permission) uses ''-mab vedotin'' (spoken Clofabosin: ''-mavertin'')
**Interrogative: usually ''-mab vedotinupel?'' or ''-mavertipel?''
**Interrogative: usually ''-mavertimpel?'' in spoken Clofabosin
**''-tumab vedotin'' means 'doesn't have to'.
**''-tumab vedotin'' means 'doesn't have to'.
*'is worth' uses ''-xaban''
*'is worth' uses ''-xaban''
Line 535: Line 560:
|}
|}


The copular verb ''cytavir'' (often shortened to ''tavir'' in colloquial Clofabosin) may also be used. For example: ''endin voprafenavir'' and ''endin voprafen cytavir'' both mean "I am a teacher". Using ''cytavir'' is necessary when using an oblique case NP as a predicate: ''Endin funanetamib cytavir.'' 'I am in my bedroom.'  
The copular verb ''cytavir'' (often shortened to ''tavir'' in colloquial Clofabosin) may also be used. For example: ''endin voprafenavir'' and ''endin voprafen cytavir'' both mean "I am a teacher". Using ''cytavir'' is necessary when using an oblique case NP as a predicate: ''endin funanetamib cytavir.'' 'I am in my bedroom.'  


The predicative and desiderative suffixes may be fused as follows:
The predicative and desiderative suffixes may be fused as follows:
Line 624: Line 649:
''gadovir'' 'good' has an irregular comparative and superlative: ''adip.avir'' and ''dip.avir''.
''gadovir'' 'good' has an irregular comparative and superlative: ''adip.avir'' and ''dip.avir''.


For example, ''Scelasin tricib pegnibulidil serotinavir.'' means '[[Skellan]] is the world's most studied language.'
For example, ''Clofabosin tricib pegnibulidil serotinavir.'' means 'Clofabosin is the world's most studied language.'


====Auxiliary verbs====
====Auxiliary verbs====
Line 639: Line 664:
*''-campator'' 'instead of (verb)-ing'
*''-campator'' 'instead of (verb)-ing'
*''-cillin'': 'let alone'
*''-cillin'': 'let alone'
*''-cixafor'' 'for fear that'
*''-cog'': cohortative
*''-cog'': cohortative
**''Ilocog!'' 'Let's play!'
**''Ilocog!'' 'Let's play!'
Line 807: Line 831:
''boracenol seprabuctan, ''
''boracenol seprabuctan, ''
''soxaplatril pelonosvan, ''
''soxaplatril pelonosvan, ''
''Clofabol campotril raxin, ''
''clorofabol camporaxin, ''
''Picumenol empalocib ''
''Picumenol empalocib ''
''predampafib butilimab.''
''predampafib butilimab.''