Literature:Ishtar spoke to her father: Difference between revisions
Lëtzelúcia (talk | contribs) m →Luthic |
|||
| (10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 30: | Line 30: | ||
[[Category:Translated works in Anrish]] | [[Category:Translated works in Anrish]] | ||
[[Category:Translated works in Soc'ul']] | [[Category:Translated works in Soc'ul']] | ||
[[Category:Translated works in Luthic]] | |||
== Anrish == | == Anrish == | ||
| Line 239: | Line 240: | ||
|Xauc Ishtar cé hé, Anu, āh-xauc: | |Xauc Ishtar cé hé, Anu, āh-xauc: | ||
|speak Ishtar father CL2.INAL Anu REL-say | |speak Ishtar father CL2.INAL Anu REL-say | ||
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no | ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}} | ||
<br> | <br> | ||
{{interlinear | {{interlinear | ||
| Line 275: | Line 276: | ||
|Subj COP.CL2>CL2 {too much} NZ.CL2 dead NZ.CL2 living to | |Subj COP.CL2>CL2 {too much} NZ.CL2 dead NZ.CL2 living to | ||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | ||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | ||
== Luthic == | |||
<center> | |||
<poem> | |||
Inanna roði du seina faðari, Anu, rogiandu: | |||
“Faðar, gevâ mièi lo tor hemênico, | |||
sva dauþarâ Gilgamesce nal seina bauvaen. | |||
Si non mièi geva lo tor hemênico, | |||
demolireggio gli Cagcelli i Nedargardi, | |||
sfracelleraggio gli gambatichi e lascieraggio le porte abbassate, | |||
e leteraggio gli dauþi ascendere faur mazzare gli vivi! | |||
Ed i dauþi sorpassarando gli vivi!” | |||
</poem> | |||
</center> | |||