Verse:Tdūrzů/Maghrebi Azalic: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| (13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{construction}} | {{construction}} | ||
'''{{SUBPAGENAME}}''' is a North African [[Azalic]] language. It is inspired by Vietnamese, Maghrebi Arabic, and Yiddish. (should rename) | |||
Its main post-proto-Azalic loan sources are Greek, Knench, English and Arabic. | Its main post-proto-Azalic loan sources are Greek, Knench, English and Arabic. | ||
== Todo == | == Todo == | ||
''Nguyễn'' /ŋwḭə̯n/: a unisex given name, result of syncope from PAzal *ŋəw̃iən 'renowned, honored' < PIE *ǵnoh₃-ey-nos | * eh2, eh3 -> əu(creaky) | ||
** ''Nguyễn'' /ŋwḭə̯n/: a religious leader; a very common unisex given name, result of syncope from PAzal *ŋəw̃iən 'renowned, honored' < PIE *ǵnoh₃-ey-nos 'made known' | |||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
| Line 19: | Line 20: | ||
==Morphology== | ==Morphology== | ||
Spoken | Spoken Maghrebi Azalic is analytic, like Colloquial Welsh. Literary Maghrebi Azalic is practically a Literary Knench or Biblical Hebrew relex (as close as you can get from Proto-Azalic). | ||
===Pronouns=== | ===Pronouns=== | ||
*conj. i, du/u, khê, si, it, gia, dul/ul, doi/oi | *conj. i, du/u, khê, si, it, gia, dul/ul, doi/oi | ||
| Line 42: | Line 43: | ||
Maghrebi Azalic uses a Biblical Hebrew-like tense system, under older [[Knench]] influence: | Maghrebi Azalic uses a Biblical Hebrew-like tense system, under older [[Knench]] influence: | ||
* Proto-Azalic sigmatic, '' | * Proto-Azalic sigmatic, ''ekh'' + sigmatic = yiqṭol, wayyiqṭol | ||
* Proto-Azalic stative, '' | * Proto-Azalic stative, ''ekh'' + stative = qåṭal, wăqåṭal | ||
* imperative | * imperative | ||
The particle '' | The particle ''ekh'', which is analogous to the Hebrew waw-consecutive, derives from PIE *h₁esti-kʷe; it was first used with the sigmatic to disambiguate the past meaning of the sigmatic from the subjunctive meaning, and was extended to the stative by analogy. | ||
===Auxiliaries=== | ===Auxiliaries=== | ||
| Line 52: | Line 53: | ||
==Sample text== | ==Sample text== | ||
===From "The Nightingale and the Rose" (Oscar Wilde)=== | ===From "The Nightingale and the Rose" (Oscar Wilde)=== | ||
Todo: needs some waw-consecutives | |||
{{col-begin}} | {{col-begin}} | ||
{{col-break}} | {{col-break}} | ||