Clofabosin: Difference between revisions

Praimhín (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
 
(105 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 5: Line 5:
|name = {{PAGENAME}}
|name = {{PAGENAME}}
|nativename = ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ<br/>clofabosin
|nativename = ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ<br/>clofabosin
|pronunciation= kloˈfabosin
|pronunciation= 'kl{{den}}ofabosin{{den}}
|setting = [[Verse:Tricin/Etalocin|Etalocin]]
|setting = [[Verse:Tricin|Tricin]]
|familycolor=altaic
|familycolor=isolate
|ancestor=[[Middle Clofabosin]]
|ancestor=[[Clofabosin/Middle|Middle Clofabosin]]
|scripts=* Clofabian alphabet
|scripts=* Clofabian alphabet
|nation=Clofabolocin<br />Dodellia<br />Quelocin
|nation=Clofabolocin<br />Dodellia<br />Quelocin
Line 14: Line 14:
|notice=IPA
|notice=IPA
}}
}}
[[{{PAGENAME}}/Lexicon|Rebotaxin (Lexicon)]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Lexicon|rebotaxin (Lexicon)]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Swadesh list|Swadesh list]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Swadesh list|Swadesh list]] <br/>
[[{{PAGENAME}}/Phrasebook|Phrasebook]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Phrasebook|Phrasebook]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Names|Names]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Names|Names]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Periodic table|Periodic table]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Periodic table|Periodic table]]<br/>
[[{{PAGENAME}}/Clofabosin|cefspirine clofabosib conamab!]]
[[{{PAGENAME}}/Clofabosin|cefspirine clofabosib conacin]]


'''{{PAGENAME}}''' or '''Clofabian''' (English /kloʊˈfæbəsɪn/ ''kloh-FAB-ə-sin''; {{PAGENAME}}: ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꞰⱵΔLꝨИ ''clo·fabo·serotin'' /klofaboˈseɾotin/ 'AUG-river-language', ''clofaboluxedan'' /klofaboˈluksedan/ or simply ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ ''clofabosin'' /[[Media:Clofab-Clofabosin.ogg|kloˈfabosin]]/ 'Clofabian [thing]') is a conlang inspired by drug generic names (international nonproprietary names, such as ''sertraline'' for Zoloft). It seeks to answer the question "What if drug names were a language?"
'''{{PAGENAME}}''' or '''Clofabian''' (English /kloʊˈfæbəsɪn/ ''kloh-FAB-ə-sin''; {{PAGENAME}}: ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꞰⱵΔLꝨИ ''clo·fabo·serotin'' /klofaboˈseɾotin/ 'AUG-river-language', ''clofaboluxedan'' /klofaboˈluksedan/ or simply ƎΠΔꙞΛỺΔᖵꝨИ ''clofabosin'' /'klofabosin/ [ˈkʰlōfábōsì(n)] 'Clofabian [thing]') is a conlang inspired by drug generic names (international nonproprietary names, such as ''sertraline'' for Zoloft). It seeks to answer the question "What if drug names were a language?"


Clofabosin is an agglutinative, fusional-ish language with an Altaic (i.e. consistently head-final) grammar. It is a language isolate, though some linguists believe it is related to [[Ldon]] and [[Idavic]]. Clofabosin is the official language of [[Verse:Tricin/Clofabolocin|Clofabolocin]] ('Clofabian land') and [[Verse:Tricin/Dodellia|Dodellia]] (Clofabosin: ''dodellocridan'') in [[Verse:Tricin/Etalocin|Etalocin]].
Clofabosin is an agglutinative, fusional-ish language with a consistently head-final grammar. It is the most prominent language in the Clofabic dialect continuum, which also includes the closely related Asvasiran language. Clofabosin is the official language of [[Verse:Tricin/Clofabolocin|Clofabolocin]] ('Clofabian land') and [[Verse:Tricin/Dodellia|Dodellia]] (Clofabosin: ''dodellocridan'') in [[Verse:Tricin/Etalocin|Etalocin]].


==Todo==
==Todo==
[http://druginfo.nlm.nih.gov/drugportal/jsp/drugportal/DrugNameGenericStems.jsp]


[https://www.who.int/medicines/services/inn/Prestem_Suffixes_202007.pdf?ua=1]
[https://cdn.who.int/media/docs/default-source/international-nonproprietary-names-(inn)/stembook-2018.pdf?sfvrsn=32a51b3c_6&download=true 2018 stem book]


[https://cdn.who.int/media/docs/default-source/international-nonproprietary-names-(inn)/addendum-stembook2018-202210.pdf?sfvrsn=842c90_3&download=true 2022 addendum]


[https://cdn.who.int/media/docs/default-source/international-nonproprietary-names-(inn)/prestem_suffixes_202210.pdf?sfvrsn=dbe56fc8_3&download=true 2022 prestems]
"Rondexan brolifin lominilin relavex zelextranum exequin zepara duropaz limedropan tulanurifin zepara relavex."


Goal: Duolingo course
Goal: Duolingo course
* Siafl·in or Siacl·in (from Lushootseed siʔał or siʔaƛ̕) = Seattle
* Dalatin, Ultarin, Flanitin, Ilarnecin, Minarin, Sarnatin, Celefavisin, Cadatin
*platin, poetin
*platin, poetin
*''clofabosine nibucin futivir'' or ''clofabosin nibustim futivir'' = clofabosin is easy to learn
*''clofabosine nibucin futivir'' or ''clofabosin nibustim futivir'' = clofabosin is easy to learn
Line 42: Line 47:
*''-tiazem'': place names
*''-tiazem'': place names
*''-(x)antrone'' (''exantrin'')
*''-(x)antrone'' (''exantrin'')
*more suffixes: ''-butan, -casan, -fiban, -fentanil, -etanide, -flurane, -ganan, -osuran, -tant, -zotan, -sonan, -xaban'' <-
*more suffixes: ''-butan, -casan, -fiban, -fentanil, -etanide, -flurane, -ganan, -osuran, -tant, -zotan, -sonan, -xaban, -glutide'' <-
  some of those affixes should be dialectal
  some of those affixes should be dialectal
* Paliperidin (paliperidone) = a Clofabian religious text made up of poetry (palin = line, peridin = collection)
* Paliperidin (paliperidone) = a Clofabian religious text made up of poetry (palin = line, peridin = collection)
Line 104: Line 109:
==Phonology==  
==Phonology==  
Clofabosin has a small phonemic inventory of 14 consonants and 5 vowels.
Clofabosin has a small phonemic inventory of 14 consonants and 5 vowels.
===Stress===
=== Suprasegmentals ===
Stress always falls on the 3rd to last syllable. If this is not possible, then it is 2nd to last.
Stress is weak and word-initial. The pitch rises from the first syllable of a word to the second syllable, as in Tamil; the overall intonation of Standard Clofabosin is Tamil-like.


===Consonants===
===Consonants===
Line 165: Line 170:
*The spellings '''th, ch''' occur in proper names and loans.
*The spellings '''th, ch''' occur in proper names and loans.
;Notes
;Notes
*Syllable-initial /p, t, k/ are lightly aspirated like in Japanese. However, they are unaspirated after /s/.
*Word-initial /p, t, k/ are lightly aspirated like in Japanese. However, they are unaspirated medially.
*Word-final /b, d, g/ are devoiced to [p, t, k]: ''ustekinumab'' [ustekinumap] 'welcome'.
*Word-final /b, d, g/ are devoiced to [p, t{{den}}, k]: ''ustekinumab'' [ustekinumap] 'welcome'.
*/n, t, d, l/ are alveolar [n, t, d, l].
*/n, t, d, l/ are dental.
*/ɾ/ is normally alveolar [ɾ] or retracted alveolar [ɾ̠], but may be reduced to [ɹ~ɻ] when word-final. It is pronounced as [ʀ~ʁ] in some dialects.
*/ɾ/ is normally alveolar [ɾ] or retracted alveolar [ɾ̠], but may be reduced to [ɹ~ɻ] when word-final. It is pronounced as [ʀ~ʁ] in some dialects.
*/s, z/ are laminal alveolar in standard Clofabosin.
*/s, z/ are laminal alveolar in standard Clofabosin.
Line 174: Line 179:
*/v/ is a labiodental fricative [v] or approximant [ʋ].
*/v/ is a labiodental fricative [v] or approximant [ʋ].
**[w] is an allophone of /v/ after velars /k, g/. It is transliterated '''qu, gu''' in this case.
**[w] is an allophone of /v/ after velars /k, g/. It is transliterated '''qu, gu''' in this case.
*/k/ is lenited to [x] after /e, o, a/.
*/k/ is lenited to [x] after /e, o, a, u/ and [ç] after /i/.
*In colloquial speech intervocalic /b/ is often deleted or lenited to [w]: ''clofabosin'' becomes [klofaosi] or [klofawosi]. The ending ''-mab'' is also often pronounced [ma].
*In colloquial speech intervocalic /b/ is often deleted or lenited to [w]: ''clofabosin'' becomes [klofaosi] or [klofawosi]. The ending ''-mab'' is also often pronounced [ma].


Line 214: Line 219:
*XR: pl pr bl br fl fr tr dr cl cr gl gr
*XR: pl pr bl br fl fr tr dr cl cr gl gr
*sC: sp st spr (str is very rare)
*sC: sp st spr (str is very rare)
*Others: x (rare)


Historically most instances of me- have changed to ma- or mo-.
Historically most instances of me- have changed to ma- or mo-.
Line 224: Line 230:
===Dodellian accent===
===Dodellian accent===


===Eevo accent===
*/l/ may be realized as [ɴ], [ʀ] or nasalization.
===Southern Dodellian accent===
===Southern Dodellian accent===
*v = [w]
*v = [w]
Line 231: Line 235:
*z = [ɦ] or dropped entirely
*z = [ɦ] or dropped entirely
*e o = [ɛ ɔ]
*e o = [ɛ ɔ]
=== "Saigon" accent ==÷


==Morphology==
==Morphology==
Line 251: Line 256:


====i-stems====
====i-stems====
Note: Middle Clofabosin -u-in nouns merged with Middle Clofabosin -i-in nouns.
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
|-
|-
Line 264: Line 270:
|colspan="2"|''nepi(n)-''
|colspan="2"|''nepi(n)-''
|}
|}
====u-stems====
-in, -ine, combining forms -in-(V-) and -u-(C-). Merges with i-stems in spoken Clofab.<!--
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
|-
! colspan="3"| '''''sarin, saru-'' - calamity'''
|-
!scope="row"|Nominative
|colspan="2"|''sarin''
|-
!scope="row"|Accusative
|colspan="2"|''sarine''
|-
!scope="row"|Combining form
|colspan="2"|''saru-, sarin-''
|}
-->


====e-stems====
====e-stems====
Line 281: Line 304:


====a-stems====
====a-stems====
Nouns from Asvasiran
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
{| class="wikitable" style="width: 220px; text-align: center;"
|-
|-
Line 348: Line 372:
*''-stim'' = translative, becoming X
*''-stim'' = translative, becoming X
*''-xantrone'' = near
*''-xantrone'' = near
*''-fusp'' = as X as, used with the equative
*''-ixafor'' = regardless of, no matter, even with


===Pronouns===
===Pronouns===
Line 461: Line 487:
The subjunctive is used like the infinitive and imperative in other languages (e.g. ''stilocamab!'' 'Sing!'). It can also be used to indicate uncertainty, like "may" or "might".
The subjunctive is used like the infinitive and imperative in other languages (e.g. ''stilocamab!'' 'Sing!'). It can also be used to indicate uncertainty, like "may" or "might".


Yes-no questions are formed by adding the question particle ''pegol'' to the subjunctive: ''zenazumab pegol?'' (Did he go?). In spoken Clofabosin ''-mab pegol'' is often shortened to ''-mapel'' or ''-pel''. "What" questions do ''not'' use this ending: ''cesin gliserotin(avir)?'' = What language is this?
Yes-no questions are formed by adding the question particle ''pegol'' to the subjunctive: ''zenazumab pegol?'' (Did he go?). In spoken Clofabosin ''-mab pegol'' is often shortened to ''-mapel'' or ''-pel''. ''Indirect'' yes-no questions use ''-mantine'' instead of ''-mab pegol'': ''endolpane valin spozumantine epamab!'' "Tell me if you ate my apple!"
 
Wh-questions are treated like declaratives:
* ''cesin gliserotin(avir)?'' = What language is this?
* ''cesin gliserotina(vir)dine rovavir'' = I know what language this is


For realis forms (e.g. indicative, attributive, "when", "while", conjunctive), the negative marker is ''-fo-'': ''sabafovir'' 'he does not write'. For irrealis forms (e.g. subjunctive, conditional, optative, verbal noun), the negative marker is ''-tu(mo)-'': ''sabatumab!'', ''sabatumumab!'' or ''sabatumomab!'' means 'Don't write!'
For realis forms (e.g. indicative, attributive, "when", "while", conjunctive), the negative marker is ''-fo-'': ''sabafovir'' 'he does not write'. For irrealis forms (e.g. subjunctive, conditional, optative, verbal noun), the negative marker is ''-tu(mo)-'': ''sabatumab!'', ''sabatumumab!'' or ''sabatumomab!'' means 'Don't write!'
Line 472: Line 502:
*'should' uses ''-mab cituxetan'' (spoken Clofabosin: ''-macituxan'' or ''-macixan'')
*'should' uses ''-mab cituxetan'' (spoken Clofabosin: ''-macituxan'' or ''-macixan'')
*'may' (permission) uses ''-mab vedotin'' (spoken Clofabosin: ''-mavertin'')
*'may' (permission) uses ''-mab vedotin'' (spoken Clofabosin: ''-mavertin'')
**Interrogative: usually ''-mab vedotinupel?'' or ''-mavertipel?''
**Interrogative: usually ''-mavertimpel?'' in spoken Clofabosin
**''-tumab vedotin'' means 'doesn't have to'.
**''-tumab vedotin'' means 'doesn't have to'.
*'is worth' uses ''-xaban''
*'is worth' uses ''-xaban''
Line 530: Line 560:
|}
|}


The copular verb ''cytavir'' (often shortened to ''tavir'' in colloquial Clofabosin) may also be used. For example: ''endin voprafenavir'' and ''endin voprafen cytavir'' both mean "I am a teacher". Using ''cytavir'' is necessary when using an oblique case NP as a predicate: ''Endin funanetamib cytavir.'' 'I am in my bedroom.'  
The copular verb ''cytavir'' (often shortened to ''tavir'' in colloquial Clofabosin) may also be used. For example: ''endin voprafenavir'' and ''endin voprafen cytavir'' both mean "I am a teacher". Using ''cytavir'' is necessary when using an oblique case NP as a predicate: ''endin funanetamib cytavir.'' 'I am in my bedroom.'  


The predicative and desiderative suffixes may be fused as follows:
The predicative and desiderative suffixes may be fused as follows:
Line 605: Line 635:
The suffixes ''-li'' and ''-ca'' are used to form the passive resp. causative forms.  (e.g. ''spovir'' 'eat' > ''spolivir'' 'is eaten').
The suffixes ''-li'' and ''-ca'' are used to form the passive resp. causative forms.  (e.g. ''spovir'' 'eat' > ''spolivir'' 'is eaten').


There is also a less preductive causative affix ''-si'', which causes umlaut. (e.g. ''spesivir'' 'to feed' from ''spovir'')
There is also a less productive causative affix ''-si'', which causes umlaut. (e.g. ''spesivir'' 'to feed' from ''spovir'')


====Degree====
====Degree====
*''bol-'' = 'too much'
*''bol-'' = 'too much'
*''clo-'' = 'very'
*''clo-'' = 'very'
*''luta-'' = equative ("as X as");  also a "suffective" ("sufficiently X")
*''luta-'' = equative ("as X as");  also a suffective ("sufficiently X")
**"as X as Y" uses ''Y-ast luta-X''
**"X like Y" uses ''Y-ac (luta-)X''
**"as X as Y" uses ''Y-filcon (luta-)X''
**"X enough for Y" uses ''Y-one luta-X''
**"X enough for Y" uses ''Y-one luta-X''
*''guan-'' = comparative (optional when there is a comparandum, which is marked with ''-conast'')
*''guan-'' = comparative (optional when there is a comparandum, which is marked with ''-conast'')
Line 618: Line 649:
''gadovir'' 'good' has an irregular comparative and superlative: ''adip.avir'' and ''dip.avir''.
''gadovir'' 'good' has an irregular comparative and superlative: ''adip.avir'' and ''dip.avir''.


For example, ''Scelasin tricib pegnibulidil serotinavir.'' means '[[Skellan]] is the world's most studied language.'
For example, ''Clofabosin tricib pegnibulidil serotinavir.'' means 'Clofabosin is the world's most studied language.'


====Auxiliary verbs====
====Auxiliary verbs====
Line 633: Line 664:
*''-campator'' 'instead of (verb)-ing'
*''-campator'' 'instead of (verb)-ing'
*''-cillin'': 'let alone'
*''-cillin'': 'let alone'
*''-cixafor'' 'for fear that'
*''-cog'': cohortative
*''-cog'': cohortative
**''Ilocog!'' 'Let's play!'
**''Ilocog!'' 'Let's play!'
Line 784: Line 814:
...
...


''2004-procib rufiporfib cef(company) "Seasonique" 'tidine efastine ceprazole. Flufabine 1997-procib cibine ibuzolam, flurastilin Seasonique.''
''2004-procib rufiporfib cefsulfan "Seasonique" 'dine efastine ceprazole. Flufabine 1997-procib endin cibine ibuzole. Seasonique:one abacamab dapivirenz!''


...
...


''cefoxitin Tylenol'ine savtuprazanib irinoprovudine minzatinercept!''
''cefoxitin Tylenol:ine savtuprazanib irinostim minzatinercept!''


===''cefditoren'' (national anthem of Clofabolocin)===
===''cefditoren'' (national anthem of Clofabolocin)===
Line 801: Line 831:
''boracenol seprabuctan, ''
''boracenol seprabuctan, ''
''soxaplatril pelonosvan, ''
''soxaplatril pelonosvan, ''
''Clofabol campotril raxin, ''
''clorofabol camporaxin, ''
''Picumenol empalocib ''
''Picumenol empalocib ''
''predampafib butilimab.''
''predampafib butilimab.''
Line 823: Line 853:
''Novartis efafenium GlaxoSmithKline:ium Astrazeneca:nium Amgen:ium pretropazone adrovirenz. fluvolazine conasibastim calukast, atecium bixocogrelor cefadrotium cefsapacium trimavirenz.''
''Novartis efafenium GlaxoSmithKline:ium Astrazeneca:nium Amgen:ium pretropazone adrovirenz. fluvolazine conasibastim calukast, atecium bixocogrelor cefadrotium cefsapacium trimavirenz.''


''endovoprafene cefblisib zocrafestat conalukast; moctib pristinalukast; caspotin tenosartan flurase tazelukast; flurupline dapsoruxizac conalukast uplone cefblisine nibuprosartan caspotine levo sapacine medofolukast nibucalukast; aril-dapsoblosazonium voprafenol blosazonium cefadrotine demazil derotranazone, enilarbene alfa rebasium predrifastat vopracine gosivirenz; beta dexrifarazone cefcafovirenz.''
''endorosnifene cefblisib zocrafestat conalukast; moctib pristinalukast; minzatin tenosartan flurase tazelukast; flurupline dapsoruxizac conalukast uplone cefblisine nibuprosartan minzatine levo sapacine medofolukast nibucalukast; aril-dapsoblosazonium rosnifenol blosazonium cefadrotine demazil derotranazone, enilarbene alfa rebasium predrifastat rosnicine gosivirenz; beta dexrifarazone cefcafovirenz.''


===Tower of Babel===
===Tower of Babel===