Contionary:besġi: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m Derived terms: clean up, replaced: {{col|siwa|3| → {{col-auto|siwa|
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
{{siwa-IPA}}
{{siwa-IPA}}
===Etymology===
===Etymology===
Doublet of ''{{term|miasma}}''. <small>''apparently''</small>
Doublet of ''{{term|miasma}}''.
===Verb===
===Verb===
{{siwa-verb|imp|-|beskki|head=besġ‧i}}
{{siwa-verb|imp|-|beskki|head=besġ‧i}}
# to be peaceful
# to be peaceful
# {{lb|siwa|with {{term|salla}}}} to be in peace
# {{lb|siwa|with {{term|salla}}}} to be in peace
#: {{ux|siwa|Kůlda ahha sỉndi ''salla besġi'' ma.|After the war, there was a long period of peace.}}
#: {{ux|siwa|Kůlda ahha sỉndi '''salla besġi''' ma.|After the war, there was a long period of '''peace'''.}}
====Derived terms====
====Derived terms====
{{col|siwa|3|obeisġildi|salla besġi}}
{{col-auto|siwa|obeisġildi|salla besġi}}

Latest revision as of 15:40, 11 September 2023

Siwa

Pronunciation

Etymology

Doublet of miasma.

Verb

besġ‧i (impersonal, infinitive -, past beskki)

  1. to be peaceful
  2. (with salla) to be in peace
    Kůlda ahha sỉndi salla besġi ma.
    After the war, there was a long period of peace.

Derived terms