Contionary:mano: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Jukethatbox (talk | contribs)
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Avendonian==
==Avendonian==
===Alternative forms===
* {{term|{{str crop|{{PAGENAME}}|1}}}} {{q|Low Burgundian}}
===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{av-IPA|ˈmano}}
{{av-IPA|ˈmano}}
Line 6: Line 8:
===Noun===
===Noun===
{{av-nm|mani}}# man, husband
{{av-nm|mani}}# man, husband
==Ganymedian==
[[File:Hudson Williams photo by Tara Taralynn.jpg|thumb|Mano gwapo (sense 1). Kambali ya mano mi (sense 3)!|200px]]
[[File:Left Hand of a Female Human.png|thumb|Mano ya chika (sense 2).|200px]]
===Etymology===
From {{der|gnym|es|mano}}, clipping of {{l|es|hermano}} "brother", ultimately from {{der|gnym|la|germānus}}; possibly influenced by {{der|gnym|en|man}}. Doublet of {{l|gnym|emano}}. Sense 2 also from {{der|gnym|es|mano}}, from {{der|gnym|la|manus}}, in the sense of "hand".
===Pronunciation===
* {{ipa+|gnym|[ˈmano]}}
===Noun===
{{head|gnym|n|g=cII|plural|manosi|diminutive|manito}}
# man
#: {{ux|gnym|'''Mano''' ni doktori ya piye.|The '''man''' is a podiatrist.}}
# hand
#: {{ux|gnym|Ke '''mano''' ya Dio? Ni '''mano''' ya Diego!|What '''hand''' of God? It was the '''hand''' of Diego!}}
# {{label|gnym|colloquial|proscribed}} person
# husband, boyfriend
#: {{ux|gnym|Kambali ya '''mano''' mi!|Stay away from my '''husband'''!}}


==[[Popoma]]==
==[[Popoma]]==
Line 16: Line 35:
===Noun===
===Noun===
'''mano''' (''plural'' '''manos''')
'''mano''' (''plural'' '''manos''')
# (''countable common'') Hand.
# (''common countable inflectable'') Hand.
 
[[Category:Popoma]]
[[Category:Popoma nouns]]
[[Category:Popoma common nouns]]
[[Category:Popoma words]]

Latest revision as of 11:00, 31 May 2026

Avendonian

Alternative forms

  • man (Low Burgundian)

Pronunciation

  • (Central Avendonian) IPA(key): [ˈmano]

Etymology

From Proto-Germanic *mannaz.

Noun

mano m (plural mani)

  1. man, husband

Ganymedian

Mano gwapo (sense 1). Kambali ya mano mi (sense 3)!
Mano ya chika (sense 2).

Etymology

From Spanish mano, clipping of hermano "brother", ultimately from Latin germānus; possibly influenced by English man. Doublet of emano. Sense 2 also from Spanish mano, from Latin manus, in the sense of "hand".

Pronunciation

Noun

mano class II (plural manosi, diminutive manito)

  1. man
    Mano ni doktori ya piye.
    The man is a podiatrist.
  2. hand
    Ke mano ya Dio? Ni mano ya Diego!
    What hand of God? It was the hand of Diego!
  3. (colloquial, proscribed) person
  4. husband, boyfriend
    Kambali ya mano mi!
    Stay away from my husband!

Popoma

Pronunciation

(Standard Popoma) IPA: /mano/
(Western Popoma) IPA: /mɐ̝nɔ/
(South Popoma) IPA: /manɔ/

Etymology

From the Italian "mano"

Noun

mano (plural manos)

  1. (common countable inflectable) Hand.