Contionary:xauan: Difference between revisions
m replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences |
No edit summary |
||
| (16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|merchant}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|ʃaɣʷəɣan|scaqu-ekan<c:scaqu->}} {{cog|qsc|kisl|šāēxan}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[ʃa˧wa˧n]}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{ | {{qsc-n|1|xauauñ'an}} | ||
# xauauñ'an | # trader, traveler, merchant | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc|Aíúzñe '''xauauñ'an''' jul'añ' eý.|The '''traders''' landed in the bay.}} | ||
# {{lb|qsc|rural}} city slicker, urbanite, urban dweller, townie | |||
#: {{ux|qsc|Meneñmeneñ, ñ'iht'er'mez'i Cñisber' jál xauauñ'an.|Meneñmeneñ, Cñisber' could tell something was amiss with those '''city slickers'''.}} | |||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{head|qsc|adjective}} | ||
# well-traveled, famous | # well-traveled, famous | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Derived terms=== | |||
{{col-auto|qsc|r'u xauauñ'an cud xeuayan cud xenuz|xauan cud, xeuayan cud|juj xauan|íūñéz xauan hid juño hid}} | |||