Slovio: Difference between revisions
No edit summary |
|||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 20: | Line 20: | ||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
{| cellpadding=3 | ===Orthography=== | ||
{| class="wikitable" cellpadding=3 | |||
|- align="center" | |- align="center" | ||
|'''Latin:'''||a||b||c||cx||d||e||f||g||(gx)||h||i||j||k||l||m||n||o||p||r||s||sx||t||u||v||(wx)||z||zx | |'''Latin:'''||a||b||c||cx||d||e||f||g||(gx)||h||i||j||k||l||m||n||o||p||r||s||sx||t||u||v||(wx)||z||zx | ||
| Line 26: | Line 27: | ||
|'''Cyrillic:'''||а||б||ц||ч||д||е||ф||г||(дж)||х||и||й||к||л||м||н||о||п||р||с||ш||т||у||в||(щ)||з||ж | |'''Cyrillic:'''||а||б||ц||ч||д||е||ф||г||(дж)||х||и||й||к||л||м||н||о||п||р||с||ш||т||у||в||(щ)||з||ж | ||
|} | |} | ||
{| class=" | |||
===Phonetic inventory=== | |||
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" style="text-align:center; margin: 0 0 1em 1em; width: 30%; border-collapse: collapse; font-size: 95%; clear: right" | |||
|- | |||
! colspan=2 | Latin characters | ! colspan=2 | Latin characters | ||
! colspan=2 | Latin alternates | ! colspan=2 | Latin alternates | ||
| Line 87: | Line 91: | ||
: *For /j/, J is used at the beginnings of words, I elsewhere | : *For /j/, J is used at the beginnings of words, I elsewhere | ||
Optional characters | ===Optional characters=== | ||
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" style="text-align:center; margin: 0 0 1em 1em; width: 35%; border-collapse: collapse; font-size: 95%; clear: left" | |||
|- | |||
! colspan=2 | Latin characters | ! colspan=2 | Latin characters | ||
! colspan=2 | Latin alternates | ! colspan=2 | Latin alternates | ||
| Line 134: | Line 138: | ||
=== Pronouns === | === Pronouns === | ||
{| class=" | {| class="wikitable" | ||
|- align="center" | |||
! colspan=1 | Person | ! colspan=1 | Person | ||
! colspan=1 | Nominative | ! colspan=1 | Nominative | ||
| Line 140: | Line 145: | ||
! colspan=1 | Genitive | ! colspan=1 | Genitive | ||
! colspan=1 | Reflexive | ! colspan=1 | Reflexive | ||
|- | |- align="center" | ||
|1st person singular||ja||me||moi, svoi||onif | |1st person singular||ja||me||moi, svoi||onif | ||
|- | |- align="center" | ||
|2nd person singular||ti||te||tvoi, svoi||onif | |2nd person singular||ti||te||tvoi, svoi||onif | ||
|- | |- align="center" | ||
|3rd person singular neutral high class||to||tof||toi, svoi||onif | |3rd person singular neutral high class||to||tof||toi, svoi||onif | ||
|- | |- align="center" | ||
|3rd person singular masculine||on||onaf||onai, svoi||onif | |3rd person singular masculine||on||onaf||onai, svoi||onif | ||
|- | |- align="center" | ||
|3rd person singular feminine||ona||onof||onoi, svoi||onif | |3rd person singular feminine||ona||onof||onoi, svoi||onif | ||
|- | |- align="center" | ||
|1st person plural||mi||nams||nasx, svoi||onif | |1st person plural||mi||nams||nasx, svoi||onif | ||
|- | |- align="center" | ||
|2nd person plural||vi||vams||vasx, svoi||seba | |2nd person plural||vi||vams||vasx, svoi||seba | ||
|- | |- align="center" | ||
|3rd person plural||oni||onif||onivoi, svoi||seba | |3rd person plural||oni||onif||onivoi, svoi||seba | ||
|} | |} | ||
| Line 250: | Line 255: | ||
После Сабат концил, Мариа Магдалена и Мариа, Якубвои и Саломавои мама, купили пикантис, аби можили йег намазат. И велм рануо, ом первю ден сиемденуф, после сунце вишил, они сказали друг другуф, "Кто бу оттискит тот камен пред вход гробуф дла намс?”. Погледитс, они видили же камен бил оттискилю – то бил велм велю камен. Вступитс во гробуф они видили млодю муж, сидитсю на правю сторон, одевилю во белю тога, и они били тревогилю. Он ониф сказал, “ Не бу тревогю. Ви искате Йесус из Назарет, ктор бил укрестилю. Он вишил; он не ес тугде. Видийте место где йег кладили. Идийте и сказайте йег привержникис и Петер же он бу идит пред вамс во Галилеаф. Тамгде ви йег бу наидит, такак он вамс сказал". И они изходили и отбегили от гроб ибо они били хватилю от трепетение и удив, и они сказали ништо никтоф, ибо они боиали. | После Сабат концил, Мариа Магдалена и Мариа, Якубвои и Саломавои мама, купили пикантис, аби можили йег намазат. И велм рануо, ом первю ден сиемденуф, после сунце вишил, они сказали друг другуф, "Кто бу оттискит тот камен пред вход гробуф дла намс?”. Погледитс, они видили же камен бил оттискилю – то бил велм велю камен. Вступитс во гробуф они видили млодю муж, сидитсю на правю сторон, одевилю во белю тога, и они били тревогилю. Он ониф сказал, “ Не бу тревогю. Ви искате Йесус из Назарет, ктор бил укрестилю. Он вишил; он не ес тугде. Видийте место где йег кладили. Идийте и сказайте йег привержникис и Петер же он бу идит пред вамс во Галилеаф. Тамгде ви йег бу наидит, такак он вамс сказал". И они изходили и отбегили от гроб ибо они били хватилю от трепетение и удив, и они сказали ништо никтоф, ибо они боиали. | ||
== See also == | == See also == | ||